Гомер

Илиада. Одиссея

Илиада (пер. Николая Гнедича)

Одиссея (пер. Василия Жуковского)

Перед вами два величайших шедевра мировой поэзии. «Илиада» и «Одиссея», две героические поэмы, созданные, по преданию, слепым сказителем Гомером, появились почти три тысячи лет назад и, казалось бы, давно должны были превратиться в «литературный памятник», музейный экспонат, окруженный почтением и любопытный только специалистам-филологам. Но трудно назвать старые книги, которые вызывали бы такой живой и острый интерес у современной культуры (разве что Библия, античные трагедии и пьесы Шекспира). К мотивам и образам гомеровских поэм обращались ведущие поэты и мыслители XX века: Джойс, Кафка, Мандельштам, Оден, Борхес и многие другие. Очевидно, дело не только в поразительной красоте поэзии Гомера, но и в том, что в этих книгах есть что-то тревожащее современного человека, вызывающее на размышление и, возможно, на спор — спор о том, что такое мир и человек, ради чего стоит жить и умирать. Это издание представляет классические переводы гомеровского эпоса — шедевры отечественного словесного искусства, исполненные H.И.Гнедичем и В.А. Жуковским. Стилистически единый ряд изысканных иллюстраций обрамляет поэмы Гомера безукоризненной оправой.
1,145 printed pages

Impressions

How did you like the book?

Sign in or Register
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)