Read

Отель «Нью-Гэмпшир»

Трагикомическая сага от знаменитого автора «Мира глазами Гарпа» и «Молитвы об Оуэне Мини», «Правил виноделов» и «Четвертой руки», широкомасштабный бурлеск, сходный по размаху с «Бойней номер пять» Курта Воннегута или «Уловкой-22» Джозефа Хеллера. Вы узнаете, что общего между медведем-мотоциклистом и чучелом лабрадора, терроризмом и порнографией, американской глубинкой пятидесятых годов и Веной шестидесятых, а слепой старик Фрейд с бейсбольной битой укажет вам путь в лабиринте страстей…
more
Impression
Add to shelf
Already read
613 printed pages
Современная проза

ImpressionsAll

🔮Hidden Depths

Захватывающий рассказ о семье, жизни и смерти в Америке, Вене и ещё раз Америке.

ldorihova
ldorihovashared an impression2 months ago
🚀Unputdownable

Великолепно!

Olesya Butova
Olesya Butovashared an impressionlast year
👍
🚀Unputdownable

Ильда Гадеа
Ильда Гадеаshared an impressionlast year
👍
🔮Hidden Depths
💡Learnt A Lot

Проходи мимо открытых окон вместе со своим медведем!

QuotesAll

«Вена рубежа веков» Карла Э. Шорске; «Нервная пышность» Фредерика Мортона; «Вена вдоль и поперек» Дж. Сиднея Джонса; «Вена» Дэвида Прайса-Джонса; «Лючия ди Ламмермур» Гаэтано Доницетти (либретто в переводе и с предисловием Эллен Г. Блейлер); «Толкование сновидений» Зигмунда Фрейда.
«У тех, кто скромно живет, есть ангелы, с небес несущие им смелость, и силу, и веру».
– Если бы отец смог купить другого медведя, ему бы не надо было покупать отель.
Позже она скажет, что Фрэнк чувствовал себя настолько незащищенным, что предпочел бы все в жизни привинтить к полу
Завещание было связано с теорией Айовы Боба, что все мы находимся на большом корабле – «в большом кругосветном круизе». И вопреки опасности в любой момент быть смытыми за борт, вернее из-за самой этой опасности, мы ни в коем случае не должны поддаваться грусти или хандре. То, как устроен этот мир, не может служить основанием для слепого цинизма или незрелого отчаяния; миром – так верили они, Айова Боб и мой отец, – двигает, как бы скверно это у него ни получалось, страстное желание обрести какую-то цель, и мир просто обречен стать лучше.
Он был слишком стар, чтобы и дальше оставаться медведем
Ну, культурный, что ли… Он выглядел мальчиком, который знает, сколько надо выпить, чтобы не стошнило.
Но именно это мы и делаем: пытаемся мечтать и не успеваем что-то вообразить себе, как эти вещи от нас
Он был приписан к военно-воздушным силам, на базу бомбардировщиков в Италии, где самой большой опасностью было подстрелить кого-нибудь, когда пьян, быть подстреленным кем-нибудь, кто пьян, или упасть в нужник, когда пьян
А в некоторых комнатах до сих пор оставались классные доски.
— Если они чистые, то какая в этом беда? — говорил отец.
— Конечно, — соглашался Айова Боб, — один гость может оставить сообщение следующему.
— Например, «никогда больше здесь не останавливайся», — предположила Фрэнни.
животах каменных купидонов, шеренгой окаймлявших крышу, остались отметины от пулеметных очередей. На улицах было многолюднее, хотя окраины напоминали старые коричневатые фотографии, сделанные в то время, когда никто еще не проснулся, — или после того, как все были убиты.
Дональда Джастиса «Мужчина в сорок лет», которое заканчивалось строками:
Мужчины к сорока
Научились закрывать тихонько
Двери комнат,
Куда они не вернутся.

On the bookshelvesAll

Katya Akhtyamova

Take a breath

Stella Shevchenko

Интеллект. бестселлер

˜”*°•.Елена Гриневич.•°*”˜

Интеллектуальный бестселлер

Sergey Petrov

Американская литература XX века

Related booksAll

Related booksAll

Джон Ирвинг

Семейная жизнь весом в 158 фунтов

Джон Ирвинг

Мужчины не ее жизни

Джон Ирвинг

Четвертая рука

Джон Ирвинг

Молитва об Оуэне Мини

Джон Ирвинг

Покуда я тебя не обрету

Джон Ирвинг

Чужие сны и другие истории (сборник)

Джон Ирвинг

Мир глазами Гарпа

On the bookshelvesAll

Take a breath

Интеллект. бестселлер

Интеллектуальный бестселлер

Don’t give a book.
Give a library.
fb2epubzip
Drag & drop your files (not more than 5 at once)