Ревизор, Николай Гоголь
ru
Free
Read

Ревизор

Николай Гоголь о своей пьесе: «В «Ревизоре» я решился собрать в одну кучу все дурное в России, какое я тогда знал, все несправедливости, какие делаются в тех местах и в тех случаях, где больше всего требуется от человека справедливости, и за одним разом посмеяться над всем».
more
Impression
Add to shelf
Already read
88 printed pages
Бесплатно
Ревизор, Николай Гоголь
Ревизор
Read

ImpressionsAll

Marina Lapshina
Marina Lapshinashared an impressionlast year
👍
😄LOLZ
🚀Unputdownable
🎯Worthwhile

Классика есть классика. И смех и слёзы.

v280701
v280701shared an impression11 months ago
👍
💡Learnt A Lot
💧Soppy

Интересно, легко читается, смешно.

💡Learnt A Lot

Данное произведение поможет при сдаче ЕГЭ , где потребуется проблематика

👍
😄LOLZ
🎯Worthwhile

Комедия, на которой хочется реветь.

aeliabm
aeliabmshared an impression6 months ago

Тест

🔮Hidden Depths

Гоголь с свойственным ему юмором обыгрывает очередную историю о людской меркантильности.

👍
💩Utter Crap
😄LOLZ
🚀Unputdownable
🎯Worthwhile
🔮Hidden Depths
🙈Lost On Me

😄LOLZ
🚀Unputdownable
🎯Worthwhile
💡Learnt A Lot
🔮Hidden Depths
💧Soppy

😄LOLZ

👍

😄LOLZ
💡Learnt A Lot

😄LOLZ
💧Soppy

b4013159244
b4013159244shared an impressionlast month
💤Borrrriiinnng!

👎
💩Utter Crap
💤Borrrriiinnng!

💩Utter Crap
😄LOLZ
🙈Lost On Me

Gleb Voronov
Gleb Voronovshared an impression3 months ago
👍
🐼Fluffy
😄LOLZ

Прикольно:-)

b4477563033
b4477563033shared an impression4 months ago
💩Utter Crap
💤Borrrriiinnng!

Не понравилось. Оформление реплик ужасное!!!

b4330166109
b4330166109shared an impression4 months ago
👍
😄LOLZ
🚀Unputdownable
💧Soppy

Не дурно:)

👍
😄LOLZ

😄LOLZ

QuotesAll

Ведь на то живешь, чтобы срывать цветы удовольствия.
На зеркало неча пенять, коли рожа крива.
Народная пословица
умный человек либо пьяница, или рожу такую состроит, что хоть святых выноси.
Что это за суп? Ты просто воды налил в чашку: никакого вкусу нет, только воняет. Я не хочу этого супу, дай мне другого.
На зеркало неча пенять, коли рожа крива.
Народная пословица
На зеркало неча пенять, коли рожа крива
Нет, этого уже невозможно выгнать: он говорит, что в детстве мамка его ушибла, и с тех пор от него отдает немного водкою.
Не приведи бог служить по ученой части, всего боишься. Всякой мешается, всякому хочется показать, что он тоже умный человек.
На зеркало неча пенять, коли рожа крива.
Городничий, уже постаревший на службе и очень неглупый по-своему человек. Хотя и взяточник, но ведет себя очень солидно; довольно сурьезен; несколько даже резонер; говорит ни громко, ни тихо, ни много, ни мало. Его каждое слово значительно. Черты лица его грубы и жестки, как у всякого начавшего службу с низших чинов. Переход от страха к радости, от грубости к высокомерию довольно быстр, как у человека с грубо развитыми склонностями души. Он одет, по обыкновению, в своем мундире с петлицами и в ботфортах со шпорами. Волоса на нем стриженые, с проседью.
Анна Андреевна, жена его, провинциальная кокетка, еще не совсем пожилых лет, воспитанная вполовину на романах и альбомах, вполовину на хлопотах в своей кладовой и девичьей. Очень любопытна и при случае выказывает тщеславие. Берет иногда власть над мужем потому только, что тот не находится, что отвечать ей; но власть эта распространяется только на мелочи и состоит только в выговорах и насмешках. Она четыре раза переодевается в разные платья в продолжение пьесы.
Хлестаков, молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, — один из тех людей которых в канцеляриях называют пустейшими. Говорит и действует без всякого соображения. Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой-нибудь мысли. Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно. Чем более исполняющий эту роль покажет чистосердечия и простоты, тем более он выиграет. Одет по моде.
Осип, слуга, таков, как обыкновенно бывают слуги несколько пожилых лет. Говорит сурьезно, смотрит несколько вниз, резонер и любит себе самому читать нравоучения для своего барина. Голос его всегда почти ровен, в разговоре с барином принимает суровое, отрывистое и несколько даже грубое выражение. Он умнее своего барина и потому скорее догадывается, но не любит много говорить и молча плут. Костюм его — серый или поношенный сюртук.
Бобчинский и Добчинский, оба низенькие, коротенькие, очень любопытные; чрезвычайно похожи друг на друга; оба с небольшими брюшками; оба говорят скороговоркою и чрезвычайно много помогают жестами и руками. Добчинский немножко выше и сурьезнее Бобчинского, но Бобчинский развязнее и живее Добчинского.
Ляпкин-Тяпкин, судья, человек, прочитавший пять или шесть книг и потому несколько вольнодумен. Охотник большой на догадки, и потому каждому слову своему дает вес. Представляющий его должен всегда сохранять в лице своем значительную мину. Говорит басом с продолговатой растяжкой, хрипом и сапом — как старинные часы, которые прежде шипят, а потом уже бьют.
Земляника, попечитель богоугодных заведений, очень толстый, неповоротливый и неуклюжий человек, но при всем том проныра и плут. Очень услужлив и суетлив.
Почтмейстер, простодушный до наивности человек.
Прочие роли не требуют особых изъяснений. Оригиналы их всегда почти находятся перед глазами.

Господа актеры особенно должны обратить внимание на последнюю сцену. Последнее произнесенное слово должно произвесть электрическое потрясение на всех разом, вдруг. Вся группа должна переменить положение в один миг ока. Звук изумления должен вырваться у всех женщин разом, как будто из одной груди. От несоблюдения сих замечаний может исчезнуть весь эффект.
Аммос Федорович(входя и останавливаясь, про себя.) Боже, боже! вынеси благополучно; так вот коленки и ломает. (Вслух, вытянувшись и придерживая рукой шпагу.) Имею честь представиться: судья здешнего уездного суда, коллежский асессор Ляпкин-Тяпкин.
говорит ни громко, ни тихо, ни много, ни мало
Ведь на то живешь, чтобы срывать цветы удовольствия.
Господа актеры особенно должны обратить внимание на последнюю сцену. Последнее произнесенное слово должно произвесть электрическое потрясение на всех разом, вдруг.
Ведь на то живешь, чтобы срывать цветы удовольствия.
Иван Кириллович очень потолстел и все играет на скрыпке
Ах, какой мошенник! Да за это просто в Сибирь.
Грешки грешкам — рознь
Явление I
Городничий, Анна Андреевна и Марья Антоновна.
Хлестаков. Просто не говорите. На столе, например, арбуз — в семьсот рублей арбуз. Суп в кастрюльке прямо на пароходе приехал из Парижа; откроют крышку — пар, которому подобного нельзя отыскать в природе. Я всякий день на балах. Там у нас и вист свой составился: министр иностранных де

On the bookshelvesAll

100 книг, которые нужно прочитать, чтобы понимать себя и других, Иван

Иван

100 книг, которые нужно прочитать, чтобы понимать себя и других

Старая добрая классика, Anastasiya Nagurnova

Anastasiya Nagurnova

Старая добрая классика

Русская классика, Helga Isakova

Helga Isakova

Русская классика

Классика, Llopukhova

Llopukhova

Классика

Related booksAll

Related booksAll

Шинель, Николай Гоголь

Николай Гоголь

Шинель

Капитанская дочка, Александр Пушкин

Александр Пушкин

Капитанская дочка

Мцыри, Михаил Лермонтов

Михаил Лермонтов

Мцыри

Недоросль, Денис Фонвизин

Денис Фонвизин

Недоросль

Мертвые души, Николай Гоголь

Николай Гоголь

Мертвые души

Горе от ума, Александр Грибоедов

Александр Грибоедов

Горе от ума

Герой нашего времени, Михаил Лермонтов

Михаил Лермонтов

Герой нашего времени

On the bookshelvesAll

100 книг, которые нужно прочитать, чтобы понимать себя и других, Иван

100 книг, которые нужно прочитать, чтобы понимать себя и других

Старая добрая классика, Anastasiya Nagurnova

Старая добрая классика

Русская классика, Helga Isakova

Русская классика

fb2epubzip
Drag & drop your files (not more than 5 at once)