ru
Дэвид Митчелл

Облачный атлас

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
    Daria Pletnevahas quoted6 days ago
    художник живет в двух мирах
    Daria Pletnevahas quoted13 days ago
    Священное, Архивист, — это прекрасное укрытие для кощунственного
    Daria Pletnevahas quoted17 days ago
    не бывает таких путешествий, шо не меняли бы т’я хотя бы отчасти
    Daria Pletnevahas quoted19 days ago
    когда г’ворят вежливо, эт’ проводит между вами линию, к’торая означает: Я доста’чно тебя уважаю, но мы с тобой не родичи, так шо не п’реступай через эту линию, ладно?
    Daria Pletnevahas quoted23 days ago
    Неограниченная власть в руках ограниченных людей всегда приводит к жестокости
    Daria Pletnevahas quoted25 days ago
    Мое благодушное состояние возникло отчасти благодаря этому чеку, отчасти благодаря шабли 1983 года из виноградника Дюрюзуа, магическому снадобью, растворяющему наши несметные трагедии, обращая их в простые недоразумения
    Daria Pletnevahas quotedlast month
    «Мудрец, — думает Луиза, — тот, кто отличает ловушку от возможности»
    Daria Pletnevahas quotedlast month
    фразы, которые больше произносятся, нежели выслушиваются
    Daria Pletnevahas quotedlast month
    Наполовину прочитанная книга — это наполовину завершенный любовный роман.
    Daria Pletnevahas quotedlast month
    Стоит только замереть, заткнуться и вслушаться — как на тебе, пожалуйста, мир сам отсеет тебе нужную идею, особ. на закопченном лондонском вокзале.
    Daria Pletnevahas quotedlast month
    Так что мотай на ус, Сиксмит. Будучи неплатежеспособным, пакуйся минимально и пользуйся чемоданом достаточно прочным, чтобы его можно было сбросить на лондонскую мостовую из окна второго или третьего этажа.
    Daria Pletnevahas quotedlast month
    Я вспомнил афоризм своего тестя: «Чтобы одурачить судью, изображай обаяние, но чтобы провести весь суд, изображай скуку
    Daria Pletnevahas quotedlast month
    «Нет, маори не одобряют того, чтобы мы, пакеха, как они нас называют, портили их мориори излишком цивилизованности».

    Я спросил, существует ли такое зло, как «излишек цивилизованности». На это мистер д’Арнок ответствовал так: «Мистер Юинг, раз уж к западу от мыса Горн не существует Бога, то здесь недействительны и ваши конституционные заявления насчет того, что „все люди созданы равными“».
    Kate Nikolayevahas quoted2 months ago
    что есть любой океан, как не множество капель?
    Kate Nikolayevahas quoted2 months ago
    Жизнь, посвященная созданию мира, который мне хотелось бы оставить в наследство Джексону, а не того, который я боялся бы оставить ему в наследство, — вот что представляется мне жизнью, которую стоит прожить.
    Kate Nikolayevahas quoted2 months ago
    Если мы верим, что человечество способно встать выше зубов и когтей, если мы верим, что разные люди разных рас и верований могут делить этот мир так же мирно, как здешние сироты делят ветви свечного дерева, если мы верим, что руководители должны быть справедливыми, насилие — обузданным, власть — подотчетной, а богатства земли и ее океанов — поделенными поровну, то такой мир способен к выживанию. Я не обманываюсь. Такой мир труднее всего воплотить.
    Kate Nikolayevahas quoted2 months ago
    Эгоизм индивидуума уродует его душу; эгоизм рода человеческого ведет его к уничтожению.
    Kate Nikolayevahas quoted2 months ago
    предшествует результатам? Злые и добрые деяния.

    Что предшествует деяниям? Вера.
    Kate Nikolayevahas quoted2 months ago
    белый человек совершенствовал и развивал пороховые науки, пока современные наши армии не стали в состоянии уложить своими мушкетами десятки тысяч! „Ага! — скажете вы. — Но почему мы, арийцы? Почему не унипеды Ура или мандраки Маврикия?“ Потому, пастор, что, по сравнению со всеми прочими расами мира, наша любовь — или, скорее, жадность — к драгоценностям, золоту, специям и власти, да, более всего к этой сладостной власти, является самой острой, ненасытной и неразборчивой в средствах! Эта жадность, да, движет нашим Прогрессом; не знаю уж, к аду он нас приведет или к раю, и вы, сэр, не знаете. Да я особо и не беспокоюсь. Я лишь чувствую благодарность к своему Творцу за то, что он поместил меня в стан победителей».
    Kate Nikolayevahas quoted2 months ago
    должны понимать, сэр, что обычный полинезиец пренебрегает трудом, потому что у него нет причин ценить деньги. „Если я голоден, — говорит он, — то пойду и нарву чего-нибудь или поймаю. Если мне холодно, велю своей женщине меня согреть“. Праздные руки, мистер Юинг, а мы с вами оба знаем, какое занятие для них подыскивает дьявол. Но прививая ленивому имяреку мягкое вожделение к этому безвредному растению, мы даем ему побуждение заработать денег, чтобы купить себе табачку — не спиртного, учтите, просто табачку — в торговой точке миссии. Остроумно, не правда ли?»
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)