Великий Гэтсби, Френсис Скотт Фицджеральд
ru
Books
Френсис Скотт Фицджеральд

Великий Гэтсби

Ivan Maliovaniy
Ivan Maliovaniyhas quoted2 years ago
Какой смысл делать все эти великие дела, если гораздо проще было всего лишь рассказывать ей о том, что я собираюсь делать?
Aryuna Khaludorova
Aryuna Khaludorovahas quotedlast year
В мои более молодые и более восприимчивые годы мой отец дал мне один совет, который у меня не выходит из головы с тех пор.

— Как только ты почувствуешь желание осудить кого-либо, — сказал он мне, — просто вспомни, что ни у кого в этом мире не было тех преимуществ, какие были у тебя.
Falcon Heavy
Falcon Heavyhas quotedlast year
Как только ты почувствуешь желание осудить кого-либо, — сказал он мне, — просто вспомни, что ни у кого в этом мире не было тех преимуществ, какие были у тебя.
b3712821110
b3712821110has quoted10 months ago
Поступки человека могут иметь железобетонные основания или тонуть в топких болотах
margarettsk
margarettskhas quotedlast year
Он понимающе улыбнулся — намного более, чем понимающе. То была одна из тех редких улыбок, вселяющих вечное утешение, какие можно встретить
margarettsk
margarettskhas quotedlast year
Я принял на грудь два «тазика» шампанского, и все происходящее перед моими глазами приобрело значение, простоту и глубину
Вера Пузанкова
Вера Пузанковаhas quotedlast year
Что ж, — сказала я, — я рада, что девочка. И я надеюсь, что она будет дурой — это лучшее, кем может быть девушка в этом мире: милой маленькой дурочкой.
b5373775984
b5373775984has quotedlast year
я уже устал от всех этих необузданных экскурсий в человеческое сердце с эксклюзивным правом осмотра достопримечательностей.
Карлыгаш Сейлова
Карлыгаш Сейловаhas quotedlast year
Быть сдержанным в суждениях — значит иметь бесконечную надежду.
Татьяна Логачева
Татьяна Логачеваhas quotedlast year
мы бьемся дальше, держа наши лодки против течения, которое непрерывно относит нас назад, в прошлое.
Арина Черняховская
Арина Черняховскаяhas quotedlast year
Я побывала везде, видела все и прошла через все. Глаза ее вызывающе сверкали во тьме, в точности, как у Тома, и она засмеялась нервным, презрительным смехом. — Это жизненный опыт! Боже, это же настоящий жизненный опыт!
Lara Sorokina
Lara Sorokinahas quoted2 years ago
Огни начинают гореть ярче по мере того, как земля все дальше уклоняется от солнца, и теперь уже оркестр играет желтую, коктейльную музыку, а хор голосов звучит на тон выше
Наталья
Натальяhas quoted2 years ago
мы всегда были необычайно красноречивы в нашем немногословии,
Helga Pataki
Helga Patakihas quoted4 months ago
Уилсон не отвечал ни слова; вместо этого он начал любопытствующе и подозрительно поглядывать на своего посетителя
Helga Pataki
Helga Patakihas quoted4 months ago
Я запер наверху мою жену, — спокойно объяснил Уилсон. — Она будет сидеть там до послезавтра, когда мы съедем отсюда.
Helga Pataki
Helga Patakihas quoted4 months ago
ее усталое лицо медленно склонилось на плечо моего пиджака
Helga Pataki
Helga Patakihas quoted4 months ago
Авария! — сказал Том. — Это хорошо. У Уилсона будет, наконец, небольшая работа.
Roman
Romanhas quoted5 months ago
И мы бьемся дальше, держа наши лодки против течения, которое непрерывно относит нас назад, в прошлое.
Roman
Romanhas quoted5 months ago
Все они — нравственно разложившиеся трупы, — закричал я через газон. — Ты один чище всей этой грязной своры, вместе взятой.
Victoria Yarovikova
Victoria Yarovikovahas quoted6 months ago
Злой, наполовину еще влюбленный в нее и полный горечи сожаления, я повернулся и вышел.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)