Хиро Арикава

Хроники странствующего кота

«Хроники странствующего кота» — бестселлер Хиро Арикавы, покоривший сердца миллионов читателей по всему миру. Это трогательная история дружбы кота со «счастливым» именем Нана, что означает по-японски «семь», и его хозяина Сатору. Вместе с тем это роман-путешествие, в котором герои перемещаются как в пространстве, так и во времени: Нана открывает для себя безбрежные морские просторы и красоту горы Фудзи, а Сатору как будто заново переживает события детства и юности. На первый взгляд кот Нана, выступающий в роли рассказчика, реалист и прагматик до мозга костей, со своей, сугубо кошачьей, философией жизни. Однако ему удается так глубоко проникнуть во внутренний мир своего хозяина, что иногда он понимает его лучше его самого. Кто же они друг для друга? Зачем Сатору раз за разом отправляется в путь, прихватив с собой любимого кота?.. Впервые на русском!
227 printed pages

Impressions

    Alstromeria8shared an impressionlast year
    👍Worth reading

    Трогательная история дружбы человека и кота. Автор не спекулирует на любви людей к кошкам, потому что главные герои тут все-таки люди с разными судьбами и взглядами. Много доброго юмора, несколько стилизованных иллюстраций, много информации о Японии дополняют это достойное произведение.

    kamikonatashared an impressionlast year
    👍Worth reading
    🔮Hidden Depths
    🚀Unputdownable
    🐼Fluffy
    💧Soppy

    Замечательная, добрая и светлая книга. Очень понравится любителям кошек и тем, кто любит забавные тёплые рассказы, пронизанные мудростью.

    claudiaghinculshared an impressionlast year
    👍Worth reading
    🔮Hidden Depths
    💧Soppy

    Книга о дружбе, о верности и об умении радоваться мелочам. История, от которой хочется смеяться и плакать одновременно.

Quotes

    kamikonatahas quotedlast year
    Он, Суги, из кожи вон лезет, чтобы не потерять лицо и быть достойным Тикако, а Сатору и стараться не надо.
    А еще этот ужас, который Сатору пережил в детстве.
    У Сатору погибли и папа, и мама, у него отняли обожаемого кота, в итоге он так и не застал его в живых... однако Сатору никого ни в чем не винил и не клял свой злой жребий.
    На его месте Суги не преминул бы воспользоваться случаем, изображая страдальца, и извлек бы из трагедии пользу, разжалобив Тикако.
    И как только Сатору удается быть таким невозмутимым и естественным? Чем ближе Суги узнавал Сатору, тем хуже становилось у него на душе. Ему никогда не выиграть гонки с Сатору! Суги чувствовал себя ущербным, хотя дом у них всегда был полная чаша, а родители исполняли все его прихоти.
    Он должен благодарить судьбу, которая всегда была милостивее к нему, чем к Сатору, но он постоянно брюзжит, изводит родителей из-за пустяков, говорит гадости, временами доводя мать до слез.
    (У меня есть все, что нужно в жизни, ну почему я такой мелкий, ничтожный человек? У Сатору все гораздо хуже — почему он добрее и щедрее меня?)
    kamikonatahas quotedlast year
    Скажи мне, Сатору, что там — за этим полем? Наверное, куча всяких чудес? Мы когда-нибудь сможем с тобой снова отправиться странствовать вместе?
    Сатору улыбается. Берет меня на руки, чтобы я мог видеть далекий горизонт на уровне его глаз.
    О-о-о, мы с тобой действительно видели столько чудесных вещей!

    Город, где вырос Сатору.
    И поля, где шелестят зеленые колосья.
    И грозно ревущее море.
    И Фудзи, нависающую темной громадой.
    И старомодный, похожий на ящик телевизор, на котором так приятно лежать.
    И милую пожилую кошечку Момо.
    И дерзкого пса Торамару, полосатого, словно тигр.
    И огромный белый паром, набивающий брюхо машинами.
    И виляющих хвостом собак в каюте для животных.
    И эту вредную кошку-шиншиллу, пожелавшую мне «Good luck!».
    Бескрайние просторы Хоккайдо.
    Желто-лиловые цветы, буйно растущие на обочине дороги.
    Безбрежную равнину колышущегося сусуки, похожую на волнующееся море.
    Лошадей, щиплющих траву.
    Алые гроздья рябины.
    И все оттенки красного — их показал мне Сатору.
    Свечи тонких белых берез.
    Кладбище, открытое всем ветрам.
    Букет разноцветных, как радуга, цветов на могиле.
    Белый зад оленя, с рисунком в форме сердечка.
    И огромную двойную радугу, вырастающую из земли, словно арка...
    Но прежде всего — улыбающиеся лица дорогих нам людей...

    Моя история скоро подойдет к концу.
    Но в этом нет ничего печального.
    Когда мы припомним все, что было с нами за время нашего странствия, мы отправимся в новое путешествие.
    Вспоминая тех, кто ушел раньше нас. Думая о тех, кто придет вслед за нами.
    И может, однажды, когда-нибудь, мы вновь встретим всех, кого так любили, — там, за линией горизонта.
    kamikonatahas quotedlast year
    Без Сатору я не узнал бы, что такое счастье. Даже если Сатору умрет раньше меня, это лучше, чем совсем не встретиться с ним. Я всегда, до конца своих дней буду помнить пять лет рядом с Сатору... И всегда буду носить имя Нана, хотя оно, скажу откровенно, не очень-то подходит для мужественного кота!
    Я буду помнить город, где вырос Сатору.
    И поля, где шелестят зеленые колосья.
    И грозно ревущее море.
    И Фудзи, нависающую темной громадой.
    И старомодный, похожий на ящик телевизор, на котором так приятно лежать.
    И милую пожилую кошечку Момо.
    И дерзкого пса Торамару, полосатого, словно тигр.
    И огромный белый паром, набивающий брюхо машинами.
    И виляющих хвостом собак в каюте для животных.
    И эту вредную кошку-шиншиллу, пожелавшую мне «Good luck!».
    Бескрайние просторы Хоккайдо.
    Желто-лиловые цветы, буйно растущие на обочине дороги.
    Безбрежную равнину колышущегося сусуки, похожую на волнующееся море.
    Лошадей, щиплющих траву.
    Алые гроздья рябины.
    И все оттенки красного — их показал мне Сатору.
    Свечи тонких белых берез.
    Кладбище, открытое всем ветрам.
    Букет разноцветных, как радуга, цветов на могиле.
    Белый зад оленя с рисунком в форме сердечка.
    И огромную двойную радугу, вырастающую из земли, словно арка.
    И Коскэ, и Ёсиминэ, и Суги с Тикако... Я буду помнить их всех. Но больше прочих — Норико, которая вырастила Сатору. Благодаря ей пересеклись наши пути.
    Я буду помнить всех, кто был рядом с Сатору.
    Разве может быть счастье огромней?!

On the bookshelves

fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)