Летние травы. Японские трехстишья (сборник), Бонтё Нодзава, Гонсуй Икэниси, Дзёсо Найто, Идзэн Хиросэ, Иссё Косуги, Какэй Ямамото, Кикаку Такараи, Кёрай Мукаи, Кёроку Морикава, Мацуо Басё, Оницура Камидзима, Ранран Мацукура, Рансэцу Хаттори, Рию Коно, Сампу Сугияма, Сёхаку Эса, Хокуси Та, Ясуй Окада
Read

Летние травы. Японские трехстишья (сборник)

Сборник японских трехстиший — хокку (хайку), переводчик и составитель Вера Николаевна Маркова.
more
Impression
Add to shelf
Already read
91 printed pages

Related booksAll

One fee. Stacks of books

You don’t just buy a book, you buy an entire library… for the same price!

Always have something to read

Friends, editors, and experts can help you find new and interesting books.

Read whenever, wherever

Your phone is always with you, so your books are too – even when you’re offline.

Bookmate – an app that makes you want to read

QuotesAll

Чехов писал в одном из своих писем брату Александру: "…у тебя получится лунная ночь, если ты напишешь, что на мельничной плотине яркой звездочкой мелькало стеклышко от разбитой бутылки и покатилась шаром черная тень собаки или волка…"
Хокку учит искать скрытую красоту в простом, незаметном, повседневном. Прекрасны не только прославленные, много раз воспетые цветы вишен, но и скромные, незаметные на первый взгляд цветы сурепки, пастушьей сумки, стебелек дикой спаржи…
Внимательно вглядись!
Цветы пастушьей сумки
Увидишь под плетнем.
(Басё)
Иногда все хокку целиком — развернутая метафора, но ее прямое значение обычно скрыто в подтексте.
Из сердцевины пиона
Медленно выползает пчела…
О, с какой неохотой!

Басё сложил это стихотворение, расставаясь с гостеприимным домом своего друга.
А я — человек простой!
Только вьюнок расцветает,
Ем свой утренний рис.
Легкий речной ветерок.
Чай хорош! И вино хорошо!
И лунная ночь хороша
Хокку отделилось от танки много столетий спустя, в эпоху расцвета городской культуры "третьего сословия". Исторически оно является первой строфой танки и получило от нее богатое наследство поэтических образов.
Осенняя луна
Сосну рисует тушью
На синих небесах.
Осень уже недалеко. Поле в колосьях и море Одного, зеленого цвета.

Related booksAll

Хокку, Мацуо Басё
Мацуо Басё
Хокку
Мацуо Басё
Хайку
Мацуо Басё
Хайку
Новеллы японских писателей, Дзюн-Итиро Танидзаки, Наоя Сига, Тэцуро Миура
Дзюн-Итиро Танидзаки, Наоя Сига, Тэцуро Миура
Новеллы японских писателей
Лирика, Исикава Такубоку
Исикава Такубоку
Лирика
Повесть о смуте годов Хэйдзи, Японская литература
Японская литература
Повесть о смуте годов Хэйдзи
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)