Двенадцатая ночь, или Что угодно, Уильям Шекспир
Read

Двенадцатая ночь, или Что угодно

Близнецы — брат и сестра Себастьян и Виола — потерпев кораблекрушение, потеряли друг друга. Виола, переодевшись в мужское платье и взяв себе имя Цезарио, появляется во дворце правителя Иллирии герцоге Орсино. Тем временем в городе появляется брат Оливии Себастьян. Он считает свою сестру погибшей и оплакивает её. Близнецов начинают путать, и за этим следует целая череда недоразумений.
more
Impression
Add to shelf
Already read
99 printed pages

Related booksAll

One fee. Stacks of books

You don’t just buy a book, you buy an entire library… for the same price!

Always have something to read

Friends, editors, and experts can help you find new and interesting books.

Read whenever, wherever

Your phone is always with you, so your books are too – even when you’re offline.

Bookmate – an app that makes you want to read

ImpressionsAll

b4909875173
b4909875173shared an impressionlast month
👍
😄LOLZ
💞Loved Up
💡Learnt A Lot

👍
😄LOLZ
🔮Hidden Depths

💩Utter Crap
💤Borrrriiinnng!
😄LOLZ
🌴Beach Bag Book
🙈Lost On Me
💧Soppy

👍
😄LOLZ

Liza Fyodorova
Liza Fyodorovashared an impressionlast year
👎
😄LOLZ
🚀Unputdownable

tamaraminasian2014
tamaraminasian2014shared an impression2 years ago
😄LOLZ

Не поднять ли вам паруса?плывите к дверям

QuotesAll

дайте иссякшему дураку вина — и он наполнится; дайте бессовестному человеку добрый совет — и он исправится.
Жалость близит нас к любви.

Виола

Нет, ни на шаг. Ведь всем давно известно,
Что часто мы жалеем и врагов
А
Я перстня ей не приносила… Странно!
А вдруг Оливия пленилась мною?
Не дай господь! Она в мои глаза
Так неотрывно, пристально смотрела,
Что спотыкаться стал ее язык
И не вязались меж собою фразы…
Сомнений нет: она в меня влюбилась,
А этот перстень и гонец ворчливый —
Уловка страсти, чтоб меня вернуть.
Орсино, перстень — это все предлоги,
А суть во мне. Но если я права, —
Бедняжка, лучше б ей в мечту влюбиться!
СЦЕНА 5

Дом Оливии. Входят Мария и шут.

МАРИЯ
Говори сейчас же, где ты пропадал, а не то я вот настолечко губ не разожму, чтобы выпросить тебе прощение; за эту отлучку госпожа тебя повесит.

ШУТ
Ну и пусть вешает: кто повешен палачом, тому и смерть нипочем.

МАРИЯ
Это еще почему?

ШУТ
Потому, что двум смертям не бывать, а одной не миновать.

МАРИЯ
Плоская острота. Знаешь, кто говорит: «двум смертям не бывать»?

ШУТ
Кто, почтенная Мэри?

МАРИЯ
Отважные воины. А у тебя хватает отваги только на глупую болтовню.
Что ж, дай бог мудрецам побольше мудрости, а дуракам побольше удачи.
Человек благородный, чистосердечный и непредубежденный считает такие остроты безвредными горошинами, а вам они кажутся пушечными ядрами.
Старость только умным вредит, а дураков она совершенствует.
Оливия
Краска прочная, сударь: не боится ни дождя, ни ветра.
Виола
Да, подлинно прекрасное лицо!
Рука самой искусницы-природы
Смешала в нем румянец с белизной.
Вы самая жестокая из женщин,
Коль собираетесь дожить до гроба,
Не снявши копий с этой красоты.
Оливия
Что вы, сударь, я совсем не так бессердечна! Поверьте, я обязательно велю составить опись всех моих прелестей: их внесут в реестр и на каждой частице и принадлежности наклеят ярлык с наименованием. Например: первое — пара губ, в меру красных; второе — два серых глаза и к ним в придачу веки; третье — одна шея, один подбородок… и так далее. Вас послали, чтобы оценить меня?
Приветствую тебя, миленькая злючка!
Если повесят на доброй веревке, то уже не женят на злой бабе

Related booksAll

Комедия ошибок, Уильям Шекспир
Уильям Шекспир
Комедия ошибок
Уильям Шекспир
Много шума из ни­чего
Уильям Шекспир
Много шума из ничего
Буря, Уильям Шекспир
Уильям Шекспир
Буря
Король Лир, Уильям Шекспир
Уильям Шекспир
Король Лир
Отелло, Уильям Шекспир
Уильям Шекспир
Отелло
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)