ru
Free
Read

Упырь

Сюжет повести классика Алексея Константиновича Толстого «Упырь» вращается вокруг Александра Андреевича Руневского, которому на одном из балов некий господин доверительно сообщил, что хозяйка празднества, а также некоторые из гостей, на самом деле… упыри!
more
Impression
Add to shelf
Already read
84 printed pages
Бесплатно

ImpressionsAll

👍
🚀Unputdownable

Olga Okhrimenko
Olga Okhrimenkoshared an impression2 months ago
👍

380R
380Rshared an impression2 months ago
👍
🚀Unputdownable

Karina S
Karina Sshared an impressionlast year

Очень интересная книга, любители мистики советую прочесть

👍

Очень понравилась

Den Denis
Den Denisshared an impressionlast year
🚀Unputdownable

Очень интересная книга, прочитал на одном дыхании.

👍
💀Spooky
🚀Unputdownable

Отличная книга. Очень захватывающая и при должном воображении страшная

👍

Кэтрин Кин
Кэтрин Кинshared an impressionlast year
🚀Unputdownable

QuotesAll

пунцовый нос ясно обнаруживал пристрастие к крепким напиткам, приказала отвести гостя в приготовленную для него квартиру.
– В зеленых комнатах? – спросил питомец Бахуса.
он принужден был внутренне сознаться, что истолкование его не совсем естественно, и решил, что все виденное им – один из тех снов, которым на русском языке нет, кажется, приличного слова, но которые французы называют cauchemar.
предпринял я путешествие в Италию для восстановления расстроенного здоровья, в особенности чтобы лечиться виноградным
Несколько очевидцев уверяли, что они присутствовали при погребении дон Пьетро, и божились, что сами видели, как гроб его опущен был в землю.
бледный и почти совершенно седой.
Все в доме бригадирши ему казалось необычайным. Богатое убранство высоких
Незнакомец оглянулся, отошел от камина и, пристально посмотрев на Руневского, отвечал:
– Нет, я никого не ищу; мне только странно, что на сегодняшнем бале я вижу упырей!
– Упырей? – повторил Руневский, – как упырей?
– Упырей, – отвечал очень хладнокровно незнакомец. – Вы их, Бог знает почему, называете вампирами, но я могу вас уверить, что им настоящее русское название: упырь а так как они происхождения чисто славянского, хотя встречаются во всей Европе и даже в Азии, то и неосновательно придерживаться имени, исковерканного венгерскими монахами, которые вздумали было все переворачивать на латинский лад и из упыря сделали вампира.
Вы их, Бог знает почему, называете вампирами, но я могу вас уверить, что им настоящее русское название: упырь а так как они происхождения чисто славянского, хотя встречаются во всей Европе и даже в Азии, то и неосновательно придерживаться имени, исковерканного венгерскими монахами, которые вздумали было все переворачивать на латинский лад и из упыря сделали вампира. Вампир, вампир! – повторил он с презрением, – это все равно что если бы мы, русские, говорили вместо привидения – фантом или ревенант!
Позвольте мне быть вашим другом, – вскричал он, – положитесь на меня! Я не могу вам заменить той, которую вы потеряли, но, клянусь честью, буду вам верным защитником, доколе останусь жив!
Вся тайна обращения г. Рыбаренки объяснилась теперь в глазах Руневского. Он был сумасшедший, бригадирша Сугробина добрая старушка, а Семен Семенович Теляев не что иное, как оригинал, который щелкал только потому, что заикался или что у него недоставало зубов.
Бал был очень многолюден. После шумного вальса Руневский отвел свою даму на ее место и стал прохаживаться по комнатам, посматривая на различные группы гостей. Ему бросился в глаза человек, по-видимому, еще молодой, но бледный и почти совершенно седой. Он стоял, прислонясь к камину, и с таким вниманием смотрел в один угол залы, что не заметил, как пола его фрака дотронулась до огня и начала куриться. Руневский, возбужденный странным видом незнакомца, воспользовался этим случаем, чтоб завести с ним разговор.
– Вы, верно, кого-нибудь ищете, – сказал он, – а между тем ваше платье скоро начнет гореть.
Незнакомец оглянулся, отошел от камина и, пристально посмотрев на Руневского, отвечал:
– Нет, я никого не ищу; мне только странно, что на сегодняшнем бале я вижу упырей!
– Упырей? – повторил Руневский, – как упырей?
– Упырей, – отвечал очень хладнокровно незнакомец. – Вы их, Бог знает почему, называете вампирами, но я могу вас уверить, что им настоящее русское название: упырь а так как они происхождения чисто славянского, хотя встречаются во всей Европе и даже в Азии, то и неосновательно придерживаться имени, исковерканного венгерскими монахами, которые вздумали было все переворачивать на латинский лад и из упыря сделали вампира. Вампир, вампир! – повторил он с презрением, – это все равно что если бы мы, русские, говорили вместо привидения – фантом или ревенант!
– Но однако, – спросил Руневский, – каким бы образом попали сюда вампиры или упыри?
Вместо ответа незнакомец протянул руку и указал на пожилую даму, которая разговаривала с другою дамою и приветливо поглядывала на молодую девушку, сидевшую возле нее. Разговор, очевидно, касался до девушки, ибо она время от времени улыбалась и слегка кр
Руневский решился исследовать эту загадку. Надев халат, он взял в руку свечу и отправился туда, где, по словам Якова, была Прасковья Андреевна.
Бог знает почему, называете вампирами, но я могу вас уверить, что им настоящее русское название: упырь
как они под турку-то ходили, так индо слушать страшно.
буди сказано) немало удивился, встретив их между людьми, которы
Но вы спрашиваете, каким образом узнавать упырей? Заметьте только, как они, встречаясь друг с другом, щелкают языком. Это по-настоящему не щелканье, а звук, похожий на тот, который производят губами, когда сосут апельсин. Это их условный знак, и так они друг друга узнают и приветствуют.
– Давайте гадать, – Сказала Даша. – Вот какая-то книга; каждая из нас должна по очереди ее раскрыть наудачу, а другая назвать любую строчку с правой или с левой стороны. Содержание будет для нас пророчеством. Например, я начинаю; господин Руневский, назовите строчку. – Седьмая на левой стороне, считая снизу. Даша прочитала: – Пусть бабушка внучкину высосет кровь. – Ах, боже мой! – вскричали девушки, смеясь,

On the bookshelvesAll

Llopukhova

Классика

Катя

Russian XX-XXI

Kirill Glebov

Русский готический роман

Владислав Холмогоров

Классика

Related booksAll

Related booksAll

Алексей Константинович Толстой

Семья вурдалака

Алексей Константинович Толстой

Князь Серебряный

Алексей Константинович Толстой

Князь Серебряный. Семья вурдалака. Упырь

Алексей Константинович Толстой

Царь Федор Иоаннович

Михаил Булгаков

Пропавший глаз

Владимир Даль

Упырь: Страшные легенды, предания и сказки

Лев Толстой
Раз­ру­ше­ние ада и вос­ста­нов­ле­ние его

Лев Толстой

Разрушение ада и восстановление его

On the bookshelvesAll

Классика

Russian XX-XXI

Русский готический роман

Don’t give a book.
Give a library.
fb2epubzip
Drag & drop your files (not more than 5 at once)