bookmate game
ru

Астрид Линдгрен

  • Anna Sharovahas quotedlast year
    Бог догадался сделать Сальткроку именно такой, а не иной, и что он догадался бросить эту жемчужину на самое взморье, где она пребывала в покое и оставалась в своем первозданном виде, дожидаясь моего приезда
  • Anna Sharovahas quotedlast year
    С редким именем Корвен или Чёрвен, или как там ее зовут. «И похожа на аппетитную колбаску, — подумал Мелькер, — кругленькая и славная».
  • Anna Sharovahas quotedlast year
    Ни из одной кухни на свете… — прошептала она, поняв, что никогда в жизни не видела того, что увидела из этого окна, ничего, что бы ей так понравилось. Притихшее предрассветное море, причал, серые камни на берегу… все, все.
  • Anna Sharovahas quotedlast year
    Треска — объедение! — кричал он. — Пусть скажет, кто не согласен?
    — Наверно, треска, — спокойно ответила Фредди.
  • Anna Sharovahas quotedlast year
    Да… не проявляйте участия ко мне, — прошептала Малин, — а то я разревусь в три ручья — и тогда не миновать наводнения.
  • Anna Sharovahas quotedlast year
    как весело глядеть на лягушат, на лягушат…
  • klamhas quoted2 years ago
    Так как Маттис ее предупредил, чтобы она остерегалась упасть в реку, она отважно скакала по скользким камням именно там, где бешенней всего бурлила вода. Не могла же она, в конце концов, гуляя по лесу, остерегаться упасть в реку. Уж если надо остерегаться реки, то только там, где кипят стремнины и закручиваются водовороты.

    Но попасть к этим самым стремнинам можно было, лишь спустившись по отвесной скале, на которой стоял замок. Таким образом, Рони заодно училась не бояться и отвесных скал.
  • klamhas quoted2 years ago
    «Как мне повезло, – думала она, – что я нашла такое отличное место, где можно и остерегаться упасть в реку, и учиться вообще ничего не бояться!»
  • klamhas quoted2 years ago
    Сейчас мы оба свалимся в эту пропасть, – подумала Рони. – Зато хоть прыгать перестанем».
  • klamhas quoted2 years ago
    Он принес охапку сухих осиновых веток и кинул их овцам, а когда Ловиса ушла, стал им жаловаться:

    – Вот вы, овцы, не знаете, что значит иметь ребеночка. И каково на душе, когда теряешь свою любимую маленькую овечку…

    И тут он умолк, сообразив, что у всех овец этой весной были ягнята. И где они сейчас?.. Превратились в жаркое!
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)