bookmate game
ru

Питер Акройд

Питер Акройд — современный британский писатель и поэт, получивший известность за свои художественные работы о культуре и истории Англии. Акройд родился в 1959 году в Лондоне. Ещё в детстве он осознал свою нетрадиционную сексуальную ориентацию, хотя рос и воспитывался в строгой и религиозной семье католиков. В колледже при Кембриджском университете Акройд изучал английскую литературу, после чего еще пару лет провел в Йельском университете, став стипендиатом фонда Эндрю Меллона. Вернувшись из США в 1973 году, Акройд занялся журналистикой и стал редактором The Spectator. В том же году он выпустил свой первый поэтический сборник, а через пару лет еще один сборник абсурдистской поэзии. Спустя почти десять лет у Акройда вышел дебютный роман «Большой лондонский пожар», принесший ему широкую известность и признание. Сегодня Акройд активно сотрудничает с лондонским Times в качестве книжного обозревателя, а всего на его счету более 30 успешных романов, литературно-биографических книг, сборников поэзии, эссе и других сочинений.
years of life: 5 October 1949 present

Editors’ choice

Quotes

Дарья Болговаhas quoted2 years ago
В ходе этой работы я сделал ряд поразительных открытий. Я обнаружил способ пропускать электричество через все человеческое тело, при этом оно заметно сотрясалось и дрожало. Кроме того, мне удалось провести электрический ток через позвоночник ребенка, и это заставило глаза раскрыться, а губы разжаться. Я надеялся, что голосовые связки издадут те или иные звуки, но тут меня ждало разочарование. Мистер Франклин к тому времени уже высказал предположение о том, что электричеством возможно оживлять сердца у только что скончавшихся пациентов, и у меня не было оснований сомневаться в его словах. Разрушенное дерево способно дать зеленые побеги.
Дарья Болговаhas quoted2 years ago
Я изучаю мозг и тело — не душу.
— Это христианский университет, мистер Франкенштейн. Нам никогда не следует забывать о душе.
Дарья Болговаhas quoted2 years ago
То была старая гончарная мануфактура в Лаймхаусе, в ней имелся собственный двор, вернее — причал, выходивший на реку. Дома вокруг были разнообразного вида складами и, как мне представлялось, по ночам стояли совершенно пустыми.

Impressions

Sergey Avershynshared an impression6 months ago
👍Worth reading

  • unavailable
  • Anastasia Stratovichshared an impression8 months ago
    pereyaslovskayashared an impression9 months ago
    🔮Hidden Depths
    💡Learnt A Lot
    🎯Worthwhile
    💞Loved Up
    🌴Beach Bag Book
    😄LOLZ

  • unavailable
  • fb2epub
    Drag & drop your files (not more than 5 at once)