Мария Валяева
Мария Валяеваhas quoted8 months ago
Иностранные имена воспроизводятся в газете
кириллицей без указания оригинального написания в
скобках. Спорные вопросы по транслитерации европейских
имен и фамилий можно разрешить по справочнику
“Иностранные имена в русском тексте” Гиляревского и
Старостина.
Мария Валяева
Мария Валяеваhas quoted9 months ago
д) Интервьюируемый не имеет права править стиль
интервью. Это наша работа.
е) Интервьюируемый не имеет права вписывать в
интервью то, чего он не говорил.
3.6. Журналист должен предупреждать собеседника о том,
что ведет диктофонную запись разговора. В случае
возражений со стороны собеседника запись производиться
не должна. В любом случае прямые цитаты должны быть
воспроизведены точно так, как они были сказаны.
Мария Валяева
Мария Валяеваhas quoted9 months ago
В связи с
этим у “Ведомостей” есть некоторые собственные правила
по согласованию интервью:
а) Интервьюируемый не имеет права ставить свои
условия. Журналист должен задавать все самые неудобные
вопросы и ни в коем случае не должен смягчать свои
вопросы в целях получения интервью.
б) Редакция всегда оставляет за собой право не
публиковать интервью.
в) Отправляя текст на согласование, журналист не
имеет права посылать интервьюируемому вводку и
предлагаемый заголовок.
г) Интервьюируемый не имеет права снимать вопросы
журналиста. Если ответ снят, вопрос остается в тексте
без ответа. Об этом надо предупреждать интервьюируемых.
Катя Мареева
Катя Марееваhas quoted2 years ago
Если в английской фразе слишком много фактов для
одного русского предложения, то не нужно создавать
синтаксического монстра. Лучше разбить информацию на
два (3, 4, 5…) предложения.
Катя Мареева
Катя Марееваhas quoted2 years ago
Голландия – это только две из 11 провинций,
входящих в Нидерланды, поэтому лучше говорить
“Нидерланды”, “нидерландский” там, где это существенно.
Катя Мареева
Катя Марееваhas quoted2 years ago
Приняты следующие переводы западных должностей:
Chief Executive Officer – генеральный директор
Chief Investment Officer – директор по инвестициям
Chief Operating Officer – директор по производству
Chief Financial Officer – финансовый директор
Chief Technology Officer – директор по технологиям
Chairman – председатель правления или председатель
совета директоров в зависимости от структуры компании
Director – директор
Managing Director – управляющий директор
Partner – партнер
President – президент
Senior vice-president, vice-president – вице-
президент.
Катя Мареева
Катя Марееваhas quoted2 years ago
Числительные от 0 до 9 включительно пишутся
словами (кроме 3–5 лет). Числительные от 10 до 999 000
– цифрами. Причем:
а) 5000 (без пробела), но 50 000 (с пробелом).
б) От миллиона и выше пишется цифра и сокращенное
“млн”, “млрд” и т. д.: 4,6 млрд от МВФ; 300 млн
(млн/млрд без точки).
Катя Мареева
Катя Марееваhas quoted2 years ago
Спорные вопросы по транслитерации европейских
имен и фамилий можно разрешить по справочнику
“Иностранные имена в русском тексте” Гиляревского и
Старостина. В этой книге описаны следующие языки:
английский, болгарский, венгерский, голландский,
датский, испанский, итальянский, немецкий, норвежский,
польский, португальский, румынский, сербско-хорватский,
словацкий, финский, французский, чешский, шведский.
Катя Мареева
Катя Марееваhas quoted2 years ago
категорически запрещены выражения "на сегодняшний день"
и "на
данный момент". Оба они должны заменяться словами
"сейчас" или "теперь". Они значат то же самое, но
звучат менее дубово и бюрократично
Катя Мареева
Катя Марееваhas quoted2 years ago
В тех случаях, когда у заимствованного слова есть
полноценный русский эквивалент, предпочтение лучше
отдавать русскому.
Катя Мареева
Катя Марееваhas quoted2 years ago
Обостряя изложение, вовсе не нужно передергивать факты.
Достаточно поднять повыше самые удивительные из этих
фактов.
Катя Мареева
Катя Марееваhas quoted2 years ago
Точка – лучший знак препинания
Катя Мареева
Катя Марееваhas quoted2 years ago
Интервьюируемый не имеет права снимать вопросы
журналиста. Если ответ снят, вопрос остается в тексте
без ответа. Об этом надо предупреждать интервьюируемых.
Катя Мареева
Катя Марееваhas quoted2 years ago
Вся статья должна не только объяснять причину
события, но и давать четкий ответ на вопрос "что
дальше?".
Катя Мареева
Катя Марееваhas quoted2 years ago
При ссылках на источник недопустимо множественное
число. Вводные предложения типа "как говорят в
правительстве", "как сказали "Ведомостям" в Procter &
Gamble", "аналитики считают, что", "источники в Кремле
не исключают" могут быть использованы только в случаях,
когда журналист действительно пообщался с несколькими
чиновниками (аналитиками) и излагает их солидарное
мнение, а также приводит высказывание хотя бы одного из
них в виде цитаты.
Катя Мареева
Катя Марееваhas quoted2 years ago
Журналист не должен заниматься рекламной
деятельностью или PR, включая правку рекламных
материалов, переводы, написание статей “на правах
рекламы”, разработку стратегии и т. п.
Катя Мареева
Катя Марееваhas quoted2 years ago
Не поговорив с одной из
сторон и не получив хотя бы No comment, ставить статью
в номер нельзя.
Катя Мареева
Катя Марееваhas quoted2 years ago
если статья будет
опубликована, в ней должно быть ясно сказано, кто
платил за поездку.
Катя Мареева
Катя Марееваhas quoted2 years ago
В подавляющем большинстве случаев не следует
ездить куда-либо за чужой счет. “Ведомости” платят за
авиабилеты и гостиницы, чтобы наши журналисты могли
сами решить, куда ехать, что смотреть и с кем
беседовать. Изредка допускаются исключения, например
иногда правительство какой-либо страны может заплатить
за поездку в эту страну. Но и в этих случаях есть
некоторые обязательные условия. Во-первых, поездка
должна быть согласована с главным редактором и должна
принести полезную информацию читателям. Во-вторых,
журналист не должен соглашаться на какие-либо
ограничения в своих действиях во время поездки
Алёна Агафонова
Алёна Агафоноваhas quoted2 years ago
следующим адресам:
www.hoovers.com – информация о сфере деятельности,
контактная информация, число сотрудников, имена первых
лиц, основных конкурентов и т. д.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)