Год смерти Рикардо Рейса, Жозе Сарамаго
Read

Год смерти Рикардо Рейса

Жозе Сарамаго — один из крупнейших писателей современной Португалии, лауреат Нобелевской премии по литературе 1998 года.
«Год смерти Рикардо Рейса» — роман, ставший, подобно «Волхву» Фаулза, культовым для европейской литературы. Это великолепная игра, поскольку даже в самой Португалии далеко не всем известно, что никакого Рикардо Рейса в действительности не было, что это один из гетеронимов великого португальского поэта Фернандо Пессоа. Сарамаго устраивает «встречу» Творца и Творения, которая происходит на фоне бурных событий 1936 года…
Книга снабжена стихотворным приложением.
more
Impression
Add to shelf
Already read
551 printed pages

Related booksAll

One fee. Stacks of books

You don’t just buy a book, you buy an entire library… for the same price!

Always have something to read

Friends, editors, and experts can help you find new and interesting books.

Read whenever, wherever

Your phone is always with you, so your books are too – even when you’re offline.

Bookmate – an app that makes you want to read

ImpressionsAll

rdra
rdrashared an impression2 months ago

Нда, перечитал. Больше сотни орфографических ошибок и опечаток, отсутствует обещанное в предисловии стихотворное приложение, а каждое рифмованное камео сопровождает комментарий с указанием того, кто перевел эту строчку и из какого стихотворения Фернандо Пессоа она взята, из-за чего теряется весь эффект.

Ироничный стиль повествования Сарамаго, конечно, лучший из всех возможных ироничных стилей повествования. Например, он лучше ироничного стиля какого-нибудь женского детектива. Вот только читаешь и постоянно об этом помнишь, что, да, конечно, Сарамаго - нобелевский лауреат, и то, что он пишет, значительно лучше, чем ироничные женские детективы.

Стихотворные камео - вставки рифмованных строчек без оформления их в тексте надлежащим образом, когда они являются неожиданным завершением прозаичных повествовательных пассажей, - немногочисленны, их всего 5. Подозреваю, что в португальском оригинале их больше, ведь Нобелевской премии удостаивают не за иронию, будь она неладна!

Фаулза теперь почитать, что ли - только если Сарамаго сравнивают с ним не из-за ироничного стиля повествования.

QuotesAll

Это ярче всего проявилось в стихотворении «Табачная лавка», где поэт виртуозно разыгрывает драму с участием одного актера — самого себя. Он создает образ «человека с мансарды», мечтателя, который разрывается между жаждой воплощения своего таланта и трагическим сознанием тщеты своих усилий.
Скажите мне, Фернандо, а кто такой этот Салазар, что он собой представляет и откуда взялся на нашу голову? Это — португальский диктатор и демиург, защитник и отец народа, учитель и мудрец, кроткий властелин, на четверть — пономарь, на чет
Дождь унялся, чуть моросит
для того лишь, чтоб отыскать покойника, стоило бы выучиться читать
Образ «пустых рук» ассоциируется со свободой — свободой выбора и свободой от страданий, неизбежных, если чувства и обязательства привяжут человека к повседневной реальности.
вот ведь, сумело же декоративное искусство облагородить и возвысить столь низкую обыденность, как содержание гостиницы.

Related booksAll

Поднявшийся с земли, Жозе Сарамаго
Жозе Сарамаго
Поднявшийся с земли
Жозе Сарамаго
In Nomine Dei
Жозе Сарамаго
In Nomine Dei
Двойник, Жозе Сарамаго
Жозе Сарамаго
Двойник
Евангелие от Иисуса, Жозе Сарамаго
Жозе Сарамаго
Евангелие от Иисуса
Перебои в смерти, Жозе Сарамаго
Жозе Сарамаго
Перебои в смерти
Слепота, Жозе Сарамаго
Жозе Сарамаго
Слепота
Смерть в Риме, Вольфганг Кеппен
Вольфганг Кеппен
Смерть в Риме
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)