bookmate game
ru
Books
Гастон Леру

Призрак Оперы

  • Маринаhas quoted2 years ago
    Чтобы стать добрым, мне не хватало лишь, чтобы кто-то полюбил меня.
  • Маринаhas quoted2 years ago
    «Голос» увлекал меня в страну боли и радости, муки, отчаяния и блаженства, в страну смерти и триумфа Гименея. Я внимала его пению... Он пел какие-то неизвестные мне вещи, какую-то новую музыку, которая вызвала во мне странное чувство неги, истомы и покоя... Она возносила мою душу, успокаивала ее, вознося в чертоги мечты. И я заснула.
  • ksssenya2006has quoted2 months ago
    Невозможно стать парижанином, не научившись непринужденно надевать маску радости при всех печалях и неприятностях, «полумаску» грусти, скуки или безразличия при искреннем веселье. Если кто-то из ваших друзей попал в беду, не пытайтесь утешать его — он скажет вам, что все уже в порядке, но, если случилось нечто приятное, будьте осторожны с поздравлениями, потому что удача кажется ему настолько естественной, что он будет очень удивлен, если вы заговорите об этом.
  • Лунтик Лунтовhas quotedlast year
    Весь зал в невыразимом волнении приветствовал бурей восторга Кристину, рыдавшую на руках своих товарищей. Ее пришлось унести в гримерную. Казалось, она умерла.
  • Лунтик Лунтовhas quotedlast year
    О! Господин Моншармен нашел этому простое объяснение: «Это было время занятий в танцевальном классе, и корифейки и ученицы балетной школы быстренько приняли меры от дурного глаза» [12]. Все. Точка.
  • Лунтик Лунтовhas quotedlast year
    Я воскликнул: «Нужно его снять!» Но пока я бегал вниз и доставал лестницу, веревка на шее повешенного уже исчезла».
  • Лунтик Лунтовhas quotedlast year
    — Что? Что такое?

    — Жозеф Бюкэ...

    — Ну и что Жозеф Бюкэ?

    — Жозеф Бюкэ мертв!

    В гримерной раздались недоверчивые восклицания и испуганные просьбы рассказать о случившемся.

    — Да, его только что нашли повешенным на третьем подземном этаже. Но самое ужасное, — продолжала срывающимся голосом почтенная дама, — самое ужасное в том, что рабочие сцены, которые нашли тело, утверждают, будто слышали возле мертвеца какой-то шум, напоминающий заупокойное пение.
  • Лунтик Лунтовhas quotedlast year
    У него все лицо было в крови, мы даже испугались, но он тут же разулыбался и воскликнул: «Спасибо тебе, Боже, что я так легко отделался!»
  • Лунтик Лунтовhas quotedlast year
    Один известный хроникер писал о ней:

    «Сорелли — высокая, красивая танцовщица с серьезным чувственным лицом, гибкая, как ива, в театре все говорят о ней, что она «прелестное создание». Золотистые белокурые волосы обрамляют высокий лоб, ее лицо освещено изумрудными глазами. Голова плавно покачивается на длинной точеной и горделивой шее. Во время танца она делает некое неуловимое движение бедрами, которое наполняет ее тело невыразимой негой. Когда эта восхитительная женщина поднимает руки и, слегка склонившись, выставляет ногу вперед, перед тем как сделать пируэт, подчеркивая таким образом линии корсажа, кажется, что это зрелище может любого свести с ума».

    Правда, ума-то у нее почти и не было, однако в этом ее не упрекали.
  • b5566097556has quotedlast year
    Откуда же сегодня взялась эта возвышенность? Если только она не спустилась с неба на крыльях любви, остается думать, что она поднялась из глубин ада и что Кристина, как когда-то мэтр Офтердинген [28], заключила союз с дьяволом! Тот, кто не слышал, как Кристина поет свою партию в финальном терцете из «Фауста», тот не знает этой оперы, потому что никакая восторженность или святое опьянение не смогли бы превзойти ее искусство».
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)