Наш человек в Гаване, Грэм Грин
Read

Наш человек в Гаване

Признанный классик современной английской литературы Грэм Грин (1904–1991) определял свой роман «Наш человек в Гаване» (1958) как «фантастическую комедию». Опыт работы в британской разведке дал писателю материал, а присущая ему ирония и любовь к фарсу и гротеску позволили создать политический роман, который читается с легкостью детектива.
more
Impression
Add to shelf
Already read
222 printed pages

Related booksAll

One fee. Stacks of books

You don’t just buy a book, you buy an entire library… for the same price!

Always have something to read

Friends, editors, and experts can help you find new and interesting books.

Read whenever, wherever

Your phone is always with you, so your books are too – even when you’re offline.

Bookmate – an app that makes you want to read

ImpressionsAll

Danir Akhmetov
Danir Akhmetovshared an impression16 days ago

Мне кажется, эту книгу здорово бы экранизировал Г.Данелия. Есть что-то от его стиля в этой книге. Добрая, тонкая трагикомедия. Лучшее, что читал за последнюю пару месяцев.

😄LOLZ

Да, в этой повести описана вся правда жизни. Во истину! И события описаны очень легко и весело, пока не понимаешь что во многом в жизни именно так: совершается куча мелких ошибок, все упорно верят что это истина, а когда настаёт время посмотреть правде в глаза - оказывается что признать свою глупость никто не желает)

b8591300041
b8591300041shared an impression7 months ago
👍
🚀Unputdownable

Захватывающе! Лёгкое чтиво)

😄LOLZ

QuotesAll

Может, он был романтиком. Ведь романтик живет в постоянном страхе, что действительность не оправдает его ожиданий, верно? Все они ждут от жизни слишком многого.
Почтенные люди живут вокруг.
Они все осмыслят, отмерят, взвесят.
— Они твердят, что круг — это круг,
И мое безрассудство их просто бесит.
Они твердят, что пень — это пень.
Что на небе луна, на дереве листья.
А я говорю, что ночь — это день,
И нету во мне никакой корысти.
Ты не верь им, прошу тебя
Вас интересуют люди, а не жизнь, а люди умирают, бросают нас… простите: я не хотел намекать на вашу жену. А если вас интересует сама жизнь, она вам никогда не изменит. Меня интересует плесень на сыре. Вы не любите решать кроссворды, мистер Уормолд? Я люблю, но он», как люди: всегда приходят к концу. Я могу покончить с любым кроссвордом в течение часа, а вот мое исследование плесени на сыре никогда не будет завершено, хотя человек и мечтает, что в один прекрасный день… Как-нибудь я покажу вам мою лабораторию
Перед ним стоял Картер из фирмы «Ньюклинерс», но для Уормолда в этот миг Картер был английской землей, и английской спесью, и английской пошлостью — всем тем родным и надежным, что заключалось в самом слове: Англия.
— Вы не забудете про день рождения Милли?
— Может быть, проверка даст плохие результаты, и вы не захотите, чтобы я пришел. Главное — помните: пока вы лжете, вы не приносите вреда.
— Но я беру у них деньги.
— У них нет других денег, кроме тех, которые они отнимают у таких людей, как мы с вами.
Уормолд смерил взглядом расстояние от бутылки шампанского до головы капитана Сегуры. У него появилось мучительное желание соединить эти два предмета друг с другом.

Related booksAll

Грэм Грин
До­рож­ная сумка
Десятый, Грэм Грин
Грэм Грин
Десятый
Грэм Грин
Меня со­здала Ан­глия
Грэм Грин
Уди­ви­тельно, ко­гда ду­ма­ешь об этом
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)