ru
Юрий Рытхэу

Конец вечного безмолвия

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
  • Yana Vashhas quoted2 years ago
    — Вас будут в нем крестить, ваше сиятельство, — ответил Кобелев.
    С ужасом поглядывая на купель-котел, Армагиргин уже не слушал слаженного священного песнопения, исполняемого хором молодых якутов.
    Отец Дионисий разглядел своим проницательным оком растерянность Армагиргина, подошел и ласково коснулся мягкой рукой:
    — Бог милостив…
    Бог… Кто знает, каков он окажется для тундрового оленевода?
    Размышления Армагиргина прервал отец Дионисий. Он подвел чукчу к священному сосуду, продолжая протяжно петь. Изредка на помощь ему вступал якутский хор, и ровное пение молодых голосов тревожило душу еще больше, словно посвист долгой полярной пурги.
    Армагиргин, уже не властный над собой, крепко закрыл глаза: будь что будет…
    Он ощутил бритой макушкой холодные капли, струйка воды скатилась на лоб, на нос, упала на верхнюю губу. Армагиргин невольно слизнул каплю и открыл глаза.
  • Yana Vashhas quoted2 years ago
    Он вел долгие речи о могуществе и доброте тангитанского бога
  • Yana Vashhas quoted2 years ago
    Армагиргин игриво ущипнул женщину за грудь. Она дробно рассмеялась, словно рассыпав цветной бисер по большой комнате с огромной, пугающей своей пышностью кроватью
  • Yana Vashhas quoted2 years ago
    Твоего царя я и мои чукчи, как чаунцы, так и носовые, признаем полным нашим государем. Русский царь пусть даст мне какое-либо отличие или подарок, чтобы чукчи меня слушались и повиновались. Купцам торговать с нами полюбовно, и о времени ярмарки заблаговременно условиться, и сие держать свято, потому что мы разоряемся от позднего приезда русских купцов. И я, заботясь о благе чукотского народа, решился всеподданнейше умолять его императорское величество всея России принять меня и весь мой чукотский народ в вечное и покорное ему подданство.
  • Yana Vashhas quoted2 years ago
    подданство.
    Армагиргин говорил по-чукотски, а исправник Кобелев читал по-русски
  • Yana Vashhas quoted2 years ago
    Губернатор поначалу не понял, о каком брате идет речь, но Кобелев подсказал, и хозяин якутской земли сообщил высокому чукотскому гостю, что его величество император всея Руси живы и здоровы и так же в добром здравии находится государыня императрица
  • Yana Vashhas quoted2 years ago
    Якутск, когда задумал склонить свою голову перед Солнечным владыкой и положить к подножию русского престола все чукотское население от реки Колымы до Каменного Носа
  • Yana Vashhas quoted2 years ago
    удерживая красочный, полный горячего волнения сон, когда он несся по тундре, словно раззадоренный близостью оленухи бык
  • Yana Vashhas quoted2 years ago
    оных немирных чукч военною оружейною рукою наступить и искоренить вовсе…
    Сенатский указ от 3 февраля 1742 года
    По делам видно и Правительствующему Сенату уже известно, что чукотский народ нимало в подданство не приведен.
    Предложение Ф. И. Соймонова сенату (ЦГАДВ
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)