Mahatma Gandhi

The Bhagavad Gita According to Gandhi

My first acquaintance with the Gita began in 1888–89 with the verse translation by Sir Edwin Arnold known as the Song Celestial. On reading it, I felt a keen desire to read a Gujarati translation. And I read as many translations as I could lay hold of. But all such reading can give me no passport for presenting my own translation. Then again my knowledge of Sanskrit is limited, my knowledge of Gujarati too is in no way scholarly. How could I then dare present the public with my translation? It has been my endeavor, as also that of some companions, to reduce to practice the teaching of the Gita as I have understood it. The Gita has become for us a spiritual reference book. I am aware that we ever fail to act in perfect accord with the teaching. The failure is not due to want of effort, but is in spite of it. Even though the failures we seem to see rays of hope. The accompanying rendering contains the meaning of the Gita message which this little band is trying to enforce in its daily conduct. --Mahatma GandhiWilder Publications is a green publisher. All of our books are printed to order. This reduces waste and helps us keep prices low while greatly reducing our impact on the environment.
106 printed pages
Publication year
Have you already read it? How did you like it?


    eadyidihhas quoted5 years ago
    Future generations pay this homage to one who, in his own generation, has been extraordinarily religious in his conduct.
    eadyidihhas quoted5 years ago
    one who has performed some extraordinary service of mankind
    eadyidihhas quoted5 years ago
    The idea of a perfect incarnation is an after growth.

On the bookshelves

Drag & drop your files (not more than 5 at once)