ru
Free
Ганс Христиан Андерсен

Сказка моей жизни

Анна Анисимоваhas quoted2 years ago
Сделайтесь таким поэтом, как будто до вас не было ни одного поэта, как будто вам не у кого было учиться, и берегите в себе благородство и высоту помыслов и чистоту душевную. Без этого поэту не стяжать себе венца бессмертия!

Слагельсэ. 1 февраля 1823 года.

Ваш преданный Бастгольм» .
Татьяна Стефаненкоhas quoted2 years ago
«Нет никакого дьявола, кроме того, которого мы носим в своем сердце!» — говаривал также мой отец, и меня всякий раз охватывал страх за его душу.
Анастасияhas quoted3 months ago
Жизнь можно сравнить с морским плаванием, имеющим определенную цель. Я стою у руля, я сам избрал себе путь и делаю свое дело, но ветры и море во власти Господней и, если и не все сбывается по моим желаниям, то я все-таки верю, что это к лучшему для меня, а такая вера может сделать счастливым!
Анастасияhas quoted4 months ago
со мной произошла коренная перемена: чахлое растение было пересажено на новую почву и начинало пускать свежие побеги.
Анастасияhas quoted4 months ago
И вот еще какая странность: даже в Оденсе, в школе для бедных, затем в гимназиях в Слагельсэ и в Гельсингёре я всегда отличался по Закону Божию, всегда получал высшие отметки, так что меня даже ставили в пример другим, а мой теперешний учитель нашел мои познания крайне слабыми. Он был проникнут библейским учением, строго держался буквы закона; я же, хоть и был знаком с Библией с раннего детства, понимал ее все-таки больше сердцем, чем умом, был проникнут убеждением, что Бог есть лю‍
Анна Анисимоваhas quoted2 years ago
Еще с самого раннего детства во мне жило такое представление, что как проведешь первый день нового года, так проведешь и весь год.
Татьяна Стефаненкоhas quoted2 years ago
старого моряка, с которым я встретился раз у него за обедом. Старик ужасно сердился на «проклятые дымовики». «С сотворения мира пользовались разумными судами! — говорил он. — Судами, которые двигались ветром, так нет — подавай новые! Я не могу пропустить мимо себя ни одного из этих дымовиков, чтобы не ругать их в рупор по-всячески, пока они не скроются из вида!»
Татьяна Стефаненкоhas quoted2 years ago
обладал тогда прекрасным высоким сопрано, которое сохранил до пятнадцати лет. Я знал, что всем приятно слушать мое пение, и когда меня на фабрике спросили, не знаю ли я каких-нибудь песенок, я сейчас же начал петь и привел всех в восторг. Я пел, а работу мою справляли за меня другие мальчики. Покончив с пением, я рассказал, что умею также представлять комедии. Я знал наизусть целые сцены из комедий Гольберга и трагедий Шекспира и бойко декламировал их. Подмастерья и работницы дружески кивали мне, смеялись и хлопали в ладоши.
Татьяна Стефаненкоhas quoted2 years ago
Реплики короля и принцессы были составлены из слов разных языков, например: «Guten Morgen, mon pere! Хорошо ли вы sleeping?» Вышло настоящее вавилонское смешение языков — по-моему же, единственное наречие, на котором могли объясняться столь высокие лица. Я читал свою
grafinyelenahas quoted3 years ago
пастора и поэта Бункефлода,
grafinyelenahas quoted3 years ago
Назову затем из прекрасно читавших мои сказки артистов: Христиана Шмидта и Манциуса. Наконец, профессор философии высокоодаренный Расмус Нильсен посвятил разбору и выяснению значения моих сказок «Снегур» и «Уж что муженек сделает, то и ладно» две публичные лекции.
grafinyelenahas quoted3 years ago
В Париже открылась всемирная выставка. Люди стремились туда со всех концов света. На Марсовом поле воздвигся замок Фаты Морганы, песчаное поле превратилось в чудный сад, и меня потянуло туда увидеть современное сказочное зрелище.
grafinyelenahas quoted3 years ago
трагиком Ирой Ольриджем,
grafinyelenahas quoted3 years ago
артистов королевского театра г-н Фистер
grafinyelenahas quoted3 years ago
Профессор Гёт был таким образом первым, если не считать меня самого, чтецом моих сказок в публичном собрании (В России такой почин сделал талантливый артист московского Малого театра А. П. Ленский, с огромным успехом читавший зимой 1894 года в «Клубе художников» следующие сказки Андерсена в нашем переводе: «Что можно придумать» , «Самое невероятное» , «Свинья-копилка» , «И в щепке порою скрывается счастье» и «В день кончины» . — Примеч. перев .).
grafinyelenahas quoted3 years ago
молодой художник Карл Блок;
grafinyelenahas quoted3 years ago
английского посланника Литтона, сына писателя Литтона-Бульвера,
grafinyelenahas quoted3 years ago
португальский поэт Гаррет.
grafinyelenahas quoted3 years ago
литератора Георга Амера и артиста-музыканта Эрнста Редана.
grafinyelenahas quoted3 years ago
молодой поэт Вандель
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)