Hilaire Belloc

  • Jilan Hasanati12has quoted2 years ago
    there resided in the City of Bagdad an elderly merchant of such enormous wealth that his lightest expressions of opinion caused the markets of the Euphrates to fluctuate in the most alarming manner.

    Di Kota Bagdad tinggallah seorang saudagar tua dengan kekayaan yang sangat besar sehingga ekspresi pendapatnya yang paling ringan menyebabkan pasar sungai Efrat berfluktuasi dengan cara yang paling mengkhawatirkan.

  • Jilan Hasanati12has quoted2 years ago
    To this brother he had frequently expressed a fixed determination to leave him no wealth of any kind.

    Kepada saudara ini dia sering menyatakan tekad yang teguh untuk tidak meninggalkan kekayaan apa pun untuknya.

    Sering menyatakan tekad tetap untuk tidak meninggalkannya kekayaan dalam bentuk apa pun

  • Jilan Hasanati12has quoted2 years ago
    He was fond of dilating upon this subject whenever he came across his relative,

    Dia suka membesar-besarkan topik ini setiap kali dia bertemu kerabat

  • Jilan Hasanati12has quoted2 years ago
    His brother received with great courtesy the prospect held out to him by the wealthy merchant; but one day, finding tedious the hundredth repetition of that person’s pious but somewhat wearisome resolve, said to him:

    Saudaranya menerima dengan sangat hormat prospek yang diberikan kepadanya oleh saudagar kaya itu; tetapi suatu hari, merasa membosankan pengulangan keseratus dari tekad orang yang saleh tetapi agak melelahkan itu, berkata kepadanya:

    Tekad yang agak melelahkan

fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)