bookmate game
ru
Books
Рой Кин

Второй тайм

«… Популярная версия той истории гласит, что я повредил себе переднюю крестообразную связку, пытаясь в подкате отнять мяч у Альфи Холланда. Он тогда сказал мне, чтобы я перестал притворяться. И в следующий раз, когда я его увидел, я сделал его. Я угробил его карьеру.
Но это не то, что произошло на самом деле.»

Перевод — carrick.ru
356 printed pages
Have you already read it? How did you like it?
👍👎

Impressions

  • Бодя Прачshared an impression5 years ago
    👍Worth reading

    Топ книга

  • b2830329876shared an impression2 years ago
    👍Worth reading

  • Александр Шестаковshared an impression5 years ago
    👍Worth reading
    🔮Hidden Depths
    💡Learnt A Lot
    🚀Unputdownable

Quotes

  • Олег Ткачевhas quoted4 years ago
    Когда я видел, как кто-то крутится перед зеркалом, думал: «Ах ты, чертов выродок».
  • Анна Королёваhas quoted5 years ago
    «Нет, нет, пока рано». Карлуш по какой-то причине не горел желанием возвращать меня в основу. И когда, наконец, ему пришлось это сделать, он относился ко мне слишком «хорошо».
  • Анна Королёваhas quoted5 years ago
    Я разговаривал с Сильвестром на эту тему.

    - Не могу поверить, что все они возвращаются.

    - Думаю, дело было в финансировании.

    Они победили 1:0.

On the bookshelves

fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)