Дэн Клейн,Томас Каткарт

Как-то раз Платон зашел в бар. Понимание философии через шутки

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
  • Татьяна Костюнинаhas quoted9 years ago
    Когда Томпсону исполнилось 70, он решил полностью изменить образ жизни, чтобы прожить подольше. Он сел на строгую диету, стал совершать пробежки, плавать и принимать солнечные ванны. За три месяца он похудел на 30 фунтов, его талия стала ýже на шесть дюймов, а грудь, напротив, раздалась. Стройный, гибкий и загорелый, он решил завершить создание нового облика новой спортивной стрижкой. Когда он вышел из парикмахерской, его сбил автобус. Умирая, он возопил:
    — Господи, как ты мог так поступить со мной?
    И тут он услышал голос откуда-то сверху:
    — Честно говоря, Томпсон, я тебя не узнал.
  • mariaragrinahas quoted8 years ago
    «Вот мои принципы. Если они вам не нравятся — у меня есть другие».
  • Lyudmila Shumeykohas quoted5 years ago
    Оптимист полагает, что мы живем в лучшем из миров. Пессимист опасается, что так оно и есть.
  • mariaragrinahas quoted8 years ago
    Не стоит поступать с другими так, как вы хотели бы, чтобы поступали с вами: у других людей могут быть иные вкусы
  • Лиляhas quoted5 years ago
    Мужчина, который встречался одновременно с тремя женщинами, никак не мог решить, на какой же из них жениться. Тогда он решил дать каждой из них по пять тысяч долларов и посмотреть, как они их потратят.
    Первая потратила все на себя: сходила в модный салон, сделала новую прическу, маникюр, побывала у косметолога, купила несколько новых нарядов. Мужчине она сказала, что сделала все это для него: она очень его любит и хочет всегда оставаться для него привлекательной.
    Вторая купила мужчине множество подарков: новый набор клюшек для гольфа, несколько новых компьютерных устройств, дорогую одежду. Она заявила, что решила истратить все деньги на него, поскольку очень его любит.
    Третья купила на эти деньги акции на фондовом рынке и заработала сумму, в несколько раз больше первоначальной. Тогда она отдала мужчине его пять тысяч, а остальное положила на их общий счет. Она сообщила ему, что сделала инвестиции в их совместное будущее, поскольку очень его любит.
    — На какой же из них он женился?
    — На той, у которой были самые большие сиськи
  • Антон Руденкоhas quoted9 years ago
    Два крупье скучают у стола для игры в кости. К столу подходит очень симпатичная блондинка и ставит 20 000 долларов на один бросок.
    — Надеюсь, вы не будете возражать, если я буду играть без одежды? — интересуется она. — Так мне обычно больше везет.
    С этими словами она раздевается догола и бросает кости с криком: «Давай, давай, детка, мамочке нужен новый наряд!» Как только кости падают на стол, она начинает прыгать, как ненормальная, с криком:
    — Ура! Ура! Ура! Я выиграла! Выиграла!
    Затем она обнимает обоих крупье, подхватывает свой выигрыш и одежду и быстро убегает. Крупье смотрят друг на друга в изумлении. В конце концов один из них произносит:
    — Сколько же у нее выпало?
    — Я не знаю, — отзывается второй. — Я думал, ты смотришь.
    Мораль: не все блондинки — дуры, но всякий мужчина — мужчина.
  • Rory Bernehas quoted5 years ago
    Именно такую позицию многие философы отстаивают с совершенно серьезными физиономиями: они полагают, что мы вынуждены верить в свободу собственной воли, поскольку иначе у нас нет причин следовать моральным обязательствам, ведь в противном случае моральный выбор окажется вне сферы ответственности человека.
  • Наталья Срывкинhas quoted8 years ago
    Билингсли отправляется в больницу навестить своего друга Хэтфилда, находящегося при смерти. Когда Билингсли стоит у постели друга, тому вдруг становится хуже. Он с помощью жестов лихорадочно просит, чтобы ему подали ручку и бумагу. Билингсли дает ему требуемое, и Хэтфилд, собрав последние силы, что-то царапает на листке. Едва дописав, он испускает дух. Потрясенный Билингсли кладет бумажку в карман, в своем горе он не чувствует себя в силах прочесть ее.
    Через несколько дней, будучи на поминках, Билингсли вспоминает, что на нем тот же самый пиджак, и значит, бумажка все еще лежит у него в кармане. Билингсли объявляет родственникам умершего: «Перед тем, как умереть, Хэт передал мне записку. Я не знаю, что в ней, но я хорошо знал Хэта, и поэтому уверен, что в ней мы найдем для себя слова ободрения!»
    Достав бумажку из кармана, он громко читает: «Ты стоишь на моей кислородной трубке!»
  • Vladimir Fedotovhas quoted9 years ago
    И для Шопенгауэра, и для Будды жизнь — лишь бесконечная череда разочарований и источник непреходящей скуки. Когда мы не получаем того, чего хотим, мы чувствуем себя разочарованными. Когда у нас есть все, чего мы хотим, нам скучно.
  • Bazulin Andreyhas quoted9 years ago
    Когда писателя ХХ века Исаака Башевиса-Зингера спросили, верит ли он в свободу воли, он с усмешкой ответил: «Приходится! У меня нет выбора».
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)