Начал читать и понял, что это что-то знакомое... Ах, да. Я же фильм такой смотрел. Блин, стрёмная какая ситуация. Никому нельзя на место Тони. Приходилось читать понемножку. Очень аккуратно. Потому что страшно. И фильм вообще не помню кстати. Помню тоже только саму ситуацию. Ужас.
Но дочитываешь до конца потому что хочу знать не что будет с Тони, а что будет со Сьюзен. Ведь это все для нее. Или не для нее. А тогда зачем? И я ничего не понял... Роман великолепен!
Жаль потраченного времени. В ходе чтения складывается такое впечатление, что автор, вставляя в текст реакцию на главы книги, присланной главной героине ее бывшим мужем, пытается реабилитировать свою книгу в целом, что, как понимаешь в процессе прочтения, не очень-то удается. Еще очень не понравился русский перевод, потому что слова местами расположены в таком беспорядке, что на мгновение просто перестаешь улавливать мысль автора и несколько раз перечитываешь предложение или даже абзац. В общем, по окончании чтения, закрыла книгу с раздражением и досадой. IMHO
Полное разочарование. Герои скучные, Сьюзен - замороченная женщина, которая делает из мухи слона, даже если про эту муху просто прочитала. Про Эдварда-писателя мы так ничего и не узнали. Полицейский Бобби – просто генератор случайных действий, никакой логики в его поступках нет. Из философии только размышления о том, что цивилизация пасует перед тупым насилием, спасибо, Кэп. Сюжет абсолютно плоский, поверьте, будет всегда происходить именно то, что вы ожидаете. Восторженные критик нам обещали «анатомию чтения», «препарацию читательского опыта под микроскопом». Но обе истории заканчиваются незамысловато и, закрыв книгу, читатель понимает, что он впустую потратил время. Вот и вся анатомия