Марія зустріла й провела двадцять шість тисяч двісті п'ятдесят вісім днів.
Виктория Ягмурhas quotedlast year
Не раз прокинеться від сну, нап'ється з материного лона пахучого напою і наповняється радістю... Белькоче, піднімає до самого носа ноженята
Виктория Ягмурhas quotedlast year
Гнат, наймолодший з братів, майстер на всі руки. Знає столярку. Сам мурував з мулярами, сам вікна, двері, лавиці поробив і помалював їх гнідою
Виктория Ягмурhas quotedlast year
— За постій гроші платять.
А ось Гнат їй тут дещо приніс. Виймає з кишені пакуночок, а в нім цукорки дорогі, чоколядові в олов'яних папірцях
Виктория Ягмурhas quotedlast year
... Дівча молоде, дурне. Добре воно, але ще молоде... Пручається, соромиться
Виктория Ягмурhas quotedlast year
Знайшли й подушки, і гуні. Оглянули й корівку. Стоїть і пожовує собі спокійно. Ось тобі воли і корови, думає Гнат, а Одарка що має казати? Не сподівалася навіть. Казали,— вона тобі у Мартина, як удома
Виктория Ягмурhas quotedlast year
Знайшли й подушки, і гуні. Оглянули й корівку. Стоїть і пожовує собі спокійно. Ось тобі воли і корови, думає Гнат, а Одарка що має казати? Не сподівалася навіть. Казали,— вона тобі у Мартина, як удома.
Виктория Ягмурhas quotedlast year
Домашиному господарстві і що могли похопити, перли і пакували на підводи
Виктория Ягмурhas quotedlast year
,— сміється Гнат, лишає в запряжі коні і швидко шкутильгає з Марією поглянути на свого мудрого сина, як
Виктория Ягмурhas quotedlast year
На Великдень церкви в огнях. На монастирській дзвіниці барвисті вогні. Від вечора до ранку висять ліхтарі