Должен ли я жить, не имея никаких желаний, влача сумеречное, неуверенное существование, не то что живущие полнокровной жизнью люди, преодолевшие ад в себе, и нет ли возможности бросить все это и бежать в приятный мрак?
Daniel Ilyashevichhas quoted2 years ago
чутко улавливая крохотный просвет между днем и ночью.
Daniel Ilyashevichhas quoted2 years ago
Почему тебя так волнуют старые истории, похожие на сон, и ты совершенно равнодушен к тому, что из ранки идет кровь?
Daniel Ilyashevichhas quoted2 years ago
Одна из девочек — в праздничном кимоно с вытканной по пурпурной основе золотом и зеленью птицей феникс и подпоясанная серебряным оби — наряд этот, несомненно, попал к ее родителям в период трудностей с продовольствием в обмен на рис
Daniel Ilyashevichhas quoted2 years ago
Небывалая распродажа, последняя распродажа в этом году! Весь универмаг отапливается!
Daniel Ilyashevichhas quoted2 years ago
Я с трудом подавлял в себе желание погрузиться в нирвану, стать мирным, совсем мирным, как животное, превратиться в нечто абсолютно мирное, подобное овощу.
Daniel Ilyashevichhas quoted2 years ago
В своей стоминутной жизни в яме осенним рассветом я, изображая античеловека, человека-животное, пытался, насколько это было в моих силах, накликать на себя смерть.
Daniel Ilyashevichhas quoted2 years ago
чеснок вошел в сознание жителей деревни как атрибут презрения:
Daniel Ilyashevichhas quoted2 years ago
Не пережил ли брат прадеда такой минуты, когда он, единственный, кому удатось бежать в лес, поднявшись на гору, глянул назад и увидел своих бедных товарищей, пьяный сон которых прервали и на взгорке рубят им головы?
Daniel Ilyashevichhas quoted2 years ago
«Какова ты, сегодняшняя Япония? Ты в хаосе, ты антинаучна, неподготовленна. К тому же и нерешительна.