Спорные вопросы по транслитерации европейских
имен и фамилий можно разрешить по справочнику
“Иностранные имена в русском тексте” Гиляревского и
Старостина. В этой книге описаны следующие языки:
английский, болгарский, венгерский, голландский,
датский, испанский, итальянский, немецкий, норвежский,
польский, португальский, румынский, сербско-хорватский,
словацкий, финский, французский, чешский, шведский.