Евгений Лотош, по его собственному утверждению, никогда не ставил себе задачи публиковаться в «настоящем» издательстве. Он, по самоопределению, «графоман из писучих» — вот уже более десятилетия он регулярно выдает в «Самиздате» примерно по 700-страничному роману в год. Если прочесть все его тексты в хронологическом порядке (не обращая внимания на авторское деление по сериям), то видно, что все это, по сути, одна книга с продолжением, поскольку действие происходит в одном мире и с единым сообществом действующих лиц.
Эксперимент Евгения Лотоша интересен, как образец того, что может достичь довольно талантливый автор, если будет писать без оглядки на, назовем это так, «требования рынка». Заметим, что «рынок» здесь следует, конечно, воспринимать в переносном значении, большей частью это просто требования редакторов издательств. Этот процесс имеет известные положительные и отрицательные стороны: с одной стороны требования издательства дисциплинируют автора, грамотный редактор может значительно улучшить произведение, выправит откровенные ляпы и уберет длинноты. В случае чисто «самиздатовского» текста автор вынужден выступать и в качестве редактора своих собственных текстов, и, мягко говоря, не у всех это выходит должным образом. С другой стороны, автор, вольно или невольно, будет подделываться под те самые «требования рынка», а произведение, выпадающее из мейнстрима, может вообще оказаться за бортом.
Можно сказать, что у Евгения Лотоша получилось. Перед вами несколько нестандартные, но тем не менее более, чем читабельные тексты. Они даже выигрывают от того, что не предназначены для «бумаги»: перед автором ничем не ограниченное пространство повествования, что он использует на полную катушку. Любителям современных триллеров его стиль может показаться излишне затянутым, но я бы прежде всего отметил, пусть и несколько замедленный, но зато идеально равномерный темп его повествований — а это большая редкость среди даже очень известных авторов.