72Books392Followers

Books in the “prometa.pro книжки - как читать нонфикшн” bookshelf created by Aksenova Ekaterina

Aksenova Ekaterinaadded a book to the bookshelfprometa.pro книжки - как читать нонфикшн7 years ago
Все, что связано с советской историей, особенно ранней, на многих оказывает странный эффект: “Фу ты, тоска какая”. Примерно такой же защитный механизм часто включается у людей, когда они видят вдруг в тексте формулу, сталкиваются с инструкцией к чему-либо или юридический документом. У меня тоже такое долго было (не с формулами, с советской историей) — это как в “Хождении по мукам”, когда сначала все красиво: изумрудные серьги и развратные поэты, а потом беспросветность, голод, соболиная шуба в кровавых дырках — не, давайте лучше дальше про хруст французской булки, не надо белого венчика из роз. Плюс надо учитывать, что мое поколение успело получить свою дозу советской школьной пропаганды, которая часто была полной шизой, и еще более мощную дозу подростковых девяностых.

Мне долго казалось, что весь советский культурный период — это выделенная во времени и пространстве зона, в которой иногда — вопреки всему — бывает что-то здоровское типа Стругацких или там военных поэтов, но, в общем, все сливается в серый кисельный брикет, изолироанный от мировой культуры.

Но это совсем не так. Идея обособленности советского временно-пространственного континума — ложная, ее придумали сначала советские идеологи точно даже не знаю, каких именно, годов а потом поддержали реформаторы раннего пост-советского периода, потому что и тем, и другим было удобно представлять себя людьми, которые начали Все Заново. Интересно, что кроме двух больших жирных точек отрицания непрерывности, есть есть еще две поменьше — это размежевание с Лихими Девяностыми, которые, якобы, были периодом смешным и постыдным, а также отказ от “лихих двадцатых” что ли, когда в тридцатых годах многое было объявлено полным угаром. Безжалостная симметрия. На самом же деле история кажется мне намного более непрерывной и гладкой функцией.

Эпохи и варианты общественного строя придумали историки исключительно для удобства. А жители Византийской империи вообще не знали, что они живут в Византии, для себя они были римлянами, потому что о падении империи они тоже не знали.

И вот, значит, биография Ленина, от одного упоминания которой все мои знакомые делают грустные и брезгливые лица. Здесь нужно сказать, что Лев Данилкин — замечательный автор, который сделал огромную и не сильно благодарную работу. Ясно же, что читателей у такой книжки заведомо мало. Он в каком-то интервью рассказывал, что несколько лет жил, примерно как эти авторы странненьких книжек из серии “как я целый год вел себя строго по ветхнозаветным заповедям” или “как я прочитал всю Британику” — в мире ленинских текстов, книжек о Ленине, документов и всей ленинианы. Еще сорок лет назад много кто так проводил десятилетия, но сейчас это примерно как строго соблюдать ветхозаветные заповеди (включая ту, где нельзя носить одежду из смеси волокон разного происхождения).

Сама по себе книжка не совсем ровная: она интересно начинается — фактоиды там разные, вроде того, что отец Ленина учился математике у Лобачевского, финал тоже увлекательный — и даже с внезапным сюжетным поворотом. А долгие-долгие годы жизни Ленина в эмиграции, когда он переселяется из одной приятной страны в другую — не читаются.

Хотя именно середина важнее всего. На маршруте “Мюнхен — Лондон — Женева — Капри — Париж — Польша — Швейцария” диссидентствующий журналист и активист несистемной оппозиции становится лидером группировки, которая заберет власть у людей, которые смогли собственно и устроили базовую революцию. Проблема в том, что все содержание этой части истории, вся сюжетика сконцентрирована в неимоверно тонких и запутанных отношениях с “Искрой”, партийцами, движениями. Действие происходит в пространстве дискуссий, часть из которых не сохранилась, остальное читать невозможно. Это примерно как описывать офисную политику: для участников — захватывающе, для врешнего наблюдателя сказ о том, как N вставил особо хитрую строчку в протокол, а M не подтвердил, что принял поручение, и подставил при этом L, который был предыдущим отстветственным за исполнение — невыносимо.

В этот период случается много разного потрясающего — невероятные побеги из тюрем, секс-скандалы, лихие ограбления поездов и пароходов, и Ленин в этом, хотя и на расстоянии, но участвовал. “Искра” — газета — была не только печатным органом, но и прям “Спектром”, могущественной тайной организацией. Читать все равно скучно — потому что не очень понятно. Вот как именно Ленин управлял сетью боевиков, которые совершали натуральные терракты и грабили караваны? Откуда взялись деньги на первоначальное финансирование деятельности партии в Европе, пока не наладили экспроприации? Вроде бы деньги шли от японских и финских спонсоров, которым на руку были любые беспорядки в Российской Империи, но кто и как нашел этих интересантов, договорился, как вообще это было устроено?

Еще Ленин все время проигрывает. Из “Искры” его выгнали, на первую революцию он опоздал, потом другие, более яркие партийные лидеры постоянно оттирали будущего вождя от “должности” самого главного большевика. Плеханов, Троцкий, Парвус были куда удачливей на первом этапе. Ильич не сдавался, не сдавался вообще никогда, даже когда его смешно и обидно выгоняли. Вот эту часть я считаю крайне воодушевляющей, потому что она показывает, что не обязательно к абсолютному успеху приходят юные пламенные бойцы и никогда не проигрывающие маленькие капралы, которых армия прям сразу носит на руках — иногда это происходит и с довольно смешными немолодыми людьми, в жизни которых случалось много разного малоприятного.

А потом он приезжает с товарищами в знаменитом вагоне (там они ввели карточную систему на лежание, сидение и курение), и как-то тоже не совсем понятным мне образом вдруг оказываются у власти. Несколько раз перечитала этот момент, до того еще прослушала новенький October Чайны Мьельвиля, а все равно не поняла. Жестокие уличные бои были. В Кремле дважды случилась настоящая резня — сначала юнкера линчевали красноармейцев, потом юнкеров выбивали большой артиллерией. Как мрачно замечает автор, “братские могилы у Кремлевской стены глубже, чем обычно думают”. Вау, я бы об этом отдельно почитала, чтобы все-таки понять, что там было, и как за неделю большевики отжали власть у Временного правительства.

Много-много разного-разного, не могу не упомянуть только о еще одном поразительном эпизоде: Ленин и инновации. Вождь любил прогресс, читал фантастику и одно время привечал в Кремле всех изобретателей, независимо даже от их политических установок. “Гиперболоид инжеенра Гарина” ровно об этом периоде написан. И приходили разные совсем люди. Губкин, например, строит сланцеперегонный завод — вот здесь было бы круто толкнуть телегу, что в России сланцевый газ еще сто лет назад начали использовать, но это не совсем то. Некий Классон изобрел “торфосос”, и все носились с этим торфососом, как с писанной торбой. В свободное время от упования на великий проект всеобщего сбора шишек — и превращения шишек в топливо будущего. Был крестьянин с вечным двигателем из дощечек и шнурочков, был беспроводной телефон (в прототипе), был такой специальный мотор для лесоповала, который аккумулировал энергию падающего дерева — и повзолял ее использовать для рубки следующего. Вот этот сюжет “Ленин и инновации” кажется мне дико смешным, дико грустным и очень символическим. Вот о чем отдельная книга нужна. Меж тем, ГОЛЭРО, в общем, сработал, страну электрофицировали.

Как все заканчивается, вы знаете — Ленин переживает несколько инсультов, слабеет и умирает в Горках (прекраснейшее место, очень советую посетить. Сейчас там больше про ослепительную Зинаиду Морозову, чем про Ульяновых). И здесь приходит время последнего сюжетного разворота. Когда Ленин лежал уже совсем больной и беспомощный, в его жизни, как принято считать, начался последний бой — конфликт с Сталиным. Было письмо, был набор документов из которых следует, что Ленин однозначно считал Сталина врагом — на 20 съезде все это было использовано. Но — говорит нам тут автор — на самом деле, вряд ли так оно было. Факты, не бумаги последнего периода, показывают, что Ленин к Сталину на тот момент относился вполне нормально, идеи сделать преемником Троцкого у него не возникало, а бумаги порождались неким “черным кабинетом”, кем-то, у кого был полный доступ к телу и мотив для своей политической игры.

Кто же это, кто? Нет, не Троцкий, и не другие партийцы подрихтовали “политическое завещание” вождя. И тут автор наводит свет софитов на скрытую фигуру — Н.К. Крупскую, которая вдруг предстает роковой женщиной, красавицей (ну, в прошлом), интеллектуалом и тайным гением. Мухахаха. По-моему, это славный финал.
    Gerasim Ambartsumyan6 years ago

    Хороший пример того что в фиде надо обрезать посты)

Join or log in to comment
Aksenova Ekaterinaadded a book to the bookshelfprometa.pro книжки - как читать нонфикшнlast year
Кристальный-хрустальный пример отличного нон-фикшена. Даже если терпеть не можете всех членистоногих, кроме крабов и лобстеров, все равно стоит прочитать.

Здесь автор здорово рассказывает о том, как, в принципе, работает палеонтология - почему разные существа разных эпох оставляют те или иные следы, как отпечатки и останки попадают ученым и интерпретируются, в чем мы можем быть более-менее уверены, а о чем - только догадываться. Про самих насекомых тоже исключительно увлекательно. И про жизнь - как открытие и закрытие угольных шахт приводило к всплеску находок, или как США и СССР соревновались, кто найдет самую гигантскую древнюю стрекозу.

Плюс написано элегантно.
Aksenova Ekaterinaadded a book to the bookshelfprometa.pro книжки - как читать нонфикшнlast year
Читаю к первому заседанию нашего читательского клуба Просветителя. Обсуждаться будет книга об иммунитете «Невидимый страж», которая вся построена на метафоре человеческого организма как государства с иммунитетом - полицией. Я, пока читала, больше думала о разных метафорах здоровья и болезни, чем собственно о лимфоцитах и цитокинах, поэтому решила обратиться к Сонтанг.

Работа описывает метафоры, сопровождавшие представление о туберкулезе и раке - как туберкулез представлялся болезнью возвышенной и свойственной глубоко чувствующим натурам, тогда как рак описывается через избыточную и чуждую витальность, результат подавляемых чувств. Основной же вывод автора - отвязаться уже от метафор и воспринимать болезнь как физическую реальность, с которой надо иметь дело, потому что в этом случае метафоры мешают людям выздоравливать.
Aksenova Ekaterinaadded a book to the bookshelfprometa.pro книжки - как читать нонфикшн2 years ago
Длинный список премии Просветитель.Перевод 2022
Aksenova Ekaterinaadded a book to the bookshelfprometa.pro книжки - как читать нонфикшн2 years ago
Длинный список премии Просветитель.Перевод 2022
Aksenova Ekaterinaadded a book to the bookshelfprometa.pro книжки - как читать нонфикшн2 years ago
Длинный список премии Просветитель.Перевод 2022
Aksenova Ekaterinaadded a book to the bookshelfprometa.pro книжки - как читать нонфикшн2 years ago
Длинный список премии Просветитель.Перевод 2022
Aksenova Ekaterinaadded a book to the bookshelfprometa.pro книжки - как читать нонфикшн2 years ago
Длинный список премии Просветитель.Перевод 2022
Aksenova Ekaterinaadded a book to the bookshelfprometa.pro книжки - как читать нонфикшн2 years ago
Длинный список премии Просветитель.Перевод
Aksenova Ekaterinaadded a book to the bookshelfprometa.pro книжки - как читать нонфикшн2 years ago
Длинный список Просветителя 2022
Aksenova Ekaterinaadded a book to the bookshelfprometa.pro книжки - как читать нонфикшн2 years ago
Aksenova Ekaterinaadded a book to the bookshelfprometa.pro книжки - как читать нонфикшн2 years ago
Мне кажется, это здоровский эксперимент с живым диалогом, московским гиперлокализмом (очень люблю, когда действие книги вшито в реальный город) и психикой читателя - повесть построена как набор главок с потоками сознания персонажей, и специфика этой внутренней речи такова, что у жертвы текста сначала начинаются судороги, а потом наступает катарсис и просветление. В 99% случаев бесконечный вал штучек типа "с фальшивой овцы хоть шерсти комок" или "красная кнопка для быка" были бы дурацкими остротами, но тут каждая фраза вот такая, и веришь, что это действительно голоса персонажей. Всем, кто испытывает привычный, но острый укол отвращения, когда слышит про "мое день рождения" рекомендую, терапевтично.
Aksenova Ekaterinaadded a book to the bookshelfprometa.pro книжки - как читать нонфикшн2 years ago
Книга в жанре plant-porn, если хочется завести дома несколько эффектных растений, можно почитать, и уже не беспокоиться. Или все-таки завести, потому что автор задаёт реалистичную планку ожиданий и даёт несколько полезных советов.

Плюс небольшая история домашних растений как отражение большой истории человечества. Как охотники за орхидеями отправлялись в опасные экспедиции, чтобы привезти редкие образцы коллекционерам, новые технологии изготовления стёкла позволили делать частные оранжереи, в зависимости от экономической ситуации менялась мода на разные виды - от гераней к большущим фикусам и далее к крошечным инстаграмным сукулентам.

И еще там отличная установка, что, в отличие от приёма в семью кошки, собаки или золотой рыбки, растения дают более широкий спектр моделей - можно, например, покупать «долгоиграющие букеты» орхидей или розочек и не корить себя, что они живут несколько месяцев. Или правда выращивать павловский лимон. Или садик из сукулентов, постоянно «перезагружая» его черенкованием, чтобы он оставался всегда мимимишным и нарядненьким. Да что угодно.
Aksenova Ekaterinaadded a book to the bookshelfprometa.pro книжки - как читать нонфикшн2 years ago
Редкая книга о "занимательных фактах в области гастрономии", написанная с большим вкусом (pun intended) - там миллион единиц знания о продуктах и способах обращения с ними, от гуманного способа убить рыбу, который делает ее мясо существенно более вкусным, до механизма, позволяющего подсолнуху поворачивать цветок вслед за солнцем. Еще есть рецепты. Но и для тех, кто не любит и не собирается ничего готовить, чтение превосходное.
Aksenova Ekaterinaadded a book to the bookshelfprometa.pro книжки - как читать нонфикшн2 years ago
Дикая и угарная книга о толпах самозванцев, которые называли себя царями, царевичами и чиновниками в разное время. Так узнаешь, насколько "Ревизор" глубоко правдивая история на всех уровнях.
Aksenova Ekaterinaadded a book to the bookshelfprometa.pro книжки - как читать нонфикшн2 years ago
Умеренно увлекательная книга о реалиях русской кухни. О продуктах, технологиях, основных блюдах. Ужасно грустно о том, что до конца восемнадцатого века не было русских сборников рецептов, потому что не было почти профессиональных поваров и совсем не было традиции широкой передачи мастерства.

Норм книга - без лишнего умиления, но и не самоуничижающая какая-нибудь, как это бывает. Мне интересно. Даже рецепты всяких древних блюд есть, хотя очень заметно, как же нас современная манера составлять рецепты разбаловала. Старые рецепты кажутся уже заметками для тех, кто такие блюда сто раз готовил, а не подспорьем для первого раза. Сейчас хороший рецепт - это натуральная технологическая карта.
Aksenova Ekaterinaadded a book to the bookshelfprometa.pro книжки - как читать нонфикшн2 years ago
Переводная биография Вавилова, название которой успели драматически изменить, потому что в оригинале книга называется The Murder of Nikolai Vavilov: The Story of Stalin's Persecution of One of the Great Scientists of the Twentieth Century.

Ужасно грустное и тяжелое чтение. Но важное, хорошо, что книга есть, хорошо, что ее перевели.
Aksenova Ekaterinaadded a book to the bookshelfprometa.pro книжки - как читать нонфикшн2 years ago
Свежевышедший перевод на редкость макабрической книжки Mr. Humble and Dr. Butcher: Monkey’s Head, the Pope’s Neuroscientist, and the Quest to Transplant the Soul о деятельности доктора Уайта, который новаторски пересаживал макакам головы, ездил обмениваться передовым опытом к советскому экспериментатору Демихову - известному по довольно безумным экспериментам над собаками (на "двухголовых" собак можно посмотреть в роликах на Ютюбе), и мечтал однажды пересадить тело целиком человеку. Желательно Стивену Хокингу. Правда, Хокинг пережил самого доктора Уайта. Еще Уайт жестоко рубился с защитниками животных и летал консультировать Папу Римского по вопросам биоэтики. Мечты его не исполнились, но многие техники и открытия стали важнейшей частью транспланталогии и спасают теперь жизни людей.

Обратите внимание на занятный переводческий ход с названием книги - в оригинале она называется "Мистер Хамбл (скромный) и доктор Бутчер (мясник): обезьянья голова, нейрохирург Папы Римского и путь к трансплантации души", в переводе - "Головы профессора Уайта. Невероятная история хирурга, который пытался пересадить человеческую голову". Ход с изменением литературной отсылки от Стивенсона к Беляеву понятен, я сама его использовала для названия отзыва на книгу, который написала еще год назад, но удивительную историю мистера Джекила и доктора Хайда у нас тоже прекрасно знают, и автор несколько раз возвращается к этой метафоре в тексте, поэтому не знаю, зачем надо было устраивать эту трансплантацию цитаты. Плюс есть проблема с подзаголовком: сам доктор Уайт настаивал на том, что говорить о трансплантации головы абсолютно неверно! Это относительно головы трансплантируется остальное тело, а не наоборот. Голова - всему голова.

Книга дичайшая и кровавая, но очень интересная.
Aksenova Ekaterinaadded a book to the bookshelfprometa.pro книжки - как читать нонфикшн2 years ago
Прочитала в бумаге, потому что автор уверяла, что электронной версии не будет.

Книга - примерно как ранние Lonely Planet на стероидах. Легендарные путеводители Lonely Planet начинались практически с самиздата, который писали основатели проекта на основе личного опыта путешествий в экзотические страны - каждый пункт был проверен лично, все только из первых рук. Но основатели Lonely Planet специализировались на аскетичном бэкпэкинге, который позволял за несколько сотен долларов объехать несколько удивительных стран, а автор этой книги описывает, как в одном Узбекистане получить максимум разнообразных впечатлений. Очень хороший заход - писать путеводитель не в логике, где что находится, а через идею, что именно и как человек в стране может делать и что он при этом будет переживать.

Узбекистан теперь - перспективное туристическое направление, для подготовки поездки книга отличная. И для мотивации поехать тоже. Организационные подробности можно найти в интернете, а по истории стоит почитать что-то отдельное.
Aksenova Ekaterinaadded a book to the bookshelfprometa.pro книжки - как читать нонфикшн2 years ago
Невеселая книга на важную тему. Слегка беллетризованная автобиография немецкого журналиста, в которой он описал, как жилось с 1914 до 1933 года абсолютно частному, сконцентрированному на своей нормальной личной жизни человеку в условиях сгущающегося мрака нацизма. Нужно сказать, что было там все очень страшно.
Aksenova Ekaterinaadded a book to the bookshelfprometa.pro книжки - как читать нонфикшн2 years ago
Помню первую волну общего увлечения урбанистикой (общественные пространства и лавочки были на его знамени), еще одну - когда идеи инфраструктуры для локальной городской жизни подхватили власти и нанятые ими консультанты. Городские фестивали, полицентричный город, джентрификация бывших промзон. И третья волна - умный город, который сначала казался хорошей штукой, пока мы не поняли, что умный - не значит добрый или удобный, и кое-чему лучше не быть умным. Плюс пандемия внесла много нового в наши представления о городской жизни. Стало понятно, что в своих городах и их окрестностях мы будем проводить больше времени, чем раньше, когда изрядная доля праздников и досуга были вынесены далеко за границы страны, курьерская доставка перепрошила город заново, а шеринговая экономика подрастеряла свой блеск.

Сейчас, когда урбанистика энтузиастов по разным причинам вышла из моды, но живем мы все равно в городах, и в городах, ставших внезапно не совсем понятными, было бы круто прочитать новую книжку о городе, в которой бы это осмыслялось. Хотелось бы понять.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)