Такую книгу, замешанную на первом жестком столкновении с постуниверситетской реальностью, иностранном магическом реализме, Киеве, могли бы написать 99,9% моих знакомых гуманитариев. Просто не всех филологов, редакторов, журналистов, историков, социологов, ...имя им легион, бог писательского ремесла поцеловал в темечко.
А вот Матковскому он времени уделил изрядно.
Основная фишка автора - умение обращаться с языком и текстом, вплетать в поэтические описания будничных в общем-то событий яркие внутренние диалоги своих героев. Бонусом идет мини-игра: "Улови момент где художественный Матковский переходит в автобиографичного и обратно".
Сюжет в "Попугае" вполне себе ничего, хоть и похож на лоскутно одеяло. В процессе следования ему порой не покидает мысль, что если бы Матковскому вздумалось бы в таком же стиле отрерайтить инструкцию к стиральной машинке - читалось бы не менее увлекательно.
Если сравнивать с чем-то конкретным и знакомым, то больше всего манера Матковского напоминает гибрид Иосифа Бабеля и Чарльза Буковски. Есть легкие нотки, отсылающие к совсем раннему-раннему Дерешу времен "Культа" и "Поклонения ящерице". Есть более игривые оттенки модерно-старомодного декаданса в духе говорящего Вафина.
Книга не так чтобы зеркало эпохи или кандидат на экранизацию или раздергивание на 1,000 мелких цитат в инстаграмных подписях. Но при ее прочтении чувствуется мастерство, хорошая техника и пусть и необязательные, но вполне приятные несколько часов легкого времяпровождения.
На одном дыхании