bookmate game
Джеймс Джойс

Дублинцы (сборник)

  • Ульяна Сироткинаhas quoted2 years ago
    «Отчего все эти слова кажутся мне такими тусклыми и холодными? Может быть, это оттого, что на свете нет такого нежного слова, как твое имя?»
  • yuliaorucuhas quoted5 months ago
    У него не было ни компании, ни друзей, ни церкви, ни веры. Его духовная жизнь проходила без малейшего общения с другими
  • yuliaorucuhas quoted5 months ago
    Все становятся тенями, один за другим. И лучше перешагнуть в мир иной смело, на гребне какой-нибудь страсти, чем уныло сохнуть и иссякать годами
  • Озверевшийкартман Иззлейшейпараллельнойвселеннойhas quoted2 years ago
    Люди останавли­ваются на нее взглянуть и идут дальше, некоторые задерживаются привлеченные, быть может, этим плачем, в котором они слышат как будто эхо собственной своей скорби имевшей некогда голос но теперь безгласной, прислуживающей трудовым будням.
  • Амина Сармановаhas quoted2 years ago
    делать... претворяя хлеб обыденной жизни в нечто, имеющее
  • Ульяна Сироткинаhas quoted2 years ago
    Через нижнюю бахрому занавесок всю комнату заливал багряно-золотой свет, в котором свечки казались тонкими языками бледного пламени.
  • Никита Татаринhas quoted2 years ago
    Он ощущал, что с судьбой бороться напрасно, таков урок мудрости, бремя которой завещано было ему веками.
  • Никита Татаринhas quoted2 years ago
    Итак, именно это – вечное отлучение от величайшего блага, от Бога, чувство тоски от этого отлучения, твердое знание того, что отлучение вечно и никакое изменение невозможно, – именно это и есть величайшая мука, какую способна перенести сотворенная душа: poena damni, мука утраты.
  • Агент Куперhas quoted2 years ago
    Небо покрыли серые облака. На развилке трех дорог у заболоченной полосы берега валяется большая собака. Время от времени она задирает морду и издает долгий печальный вой. Люди останавливаются на нее взглянуть и идут дальше, некоторые задерживаются привлеченные, быть может, этим плачем, в котором они слышат как будто эхо собственной своей скорби имевшей некогда голос но теперь безгласной, прислуживающей трудовым будням.
  • Orbita Whitehas quoted2 years ago
    Et ignotas аnimum dimittit in artes. – Эпиграф взят из части «Метаморфоз», излагающей миф о Дедале (VIII, 152–235).
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)