Khaled Hosseini

A Thousand Splendid Suns

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
  • b6715494011has quoted3 days ago
    behind closed doors
  • b6715494011has quoted3 days ago
    sent her off.
  • M Syedhas quoted3 months ago
    You can see that it is far from a fortune, but it is something. It is something. (You will also notice that I have taken the liberty of exchanging the money into dollars. I think it is for the best. God alone knows the fate of our own beleaguered currency.) I hope you do not think that I am trying to buy your forgiveness. I hope you will credit me with knowing that your forgiveness is not for sale. It never was. I am merely giving you, if belatedly, what was rightfully yours all along. I was not a dutiful father to you in life. Perhaps in death I can be. Ah, death. I won't burden you with details, but death is within sight for me now. Weak heart, the doctors say. It is a fitting manner of death, I think, for a weak man. Mariam jo, I dare, I dare allow myself the hope that, after you read this, you will be more charitable to me than I ever was to you. That you might find it in your heart to come and see your father. That you will knock on my door one more time and give me the chance to open it this time, to welcome you, to take you in my arms, my daughter, as I should have all those years ago. It is a hope as weak as my heart. This I know. But I will be waiting. I will be listening for your knock. I will be hoping. May God grant you a long and prosperous life, my daughter. May God give you many healthy and beautiful children. May you find the happiness, peace, and acceptance that I did not give you. Be well. I leave you in the loving hands of God. Your undeserving father,
    Jalil
  • M Syedhas quoted3 months ago
    In it was a letter, handwritten in blue ink on a yellow, lined sheet of paper.
    It read:
  • M Syedhas quoted3 months ago
    May 13, 1987 My dear Mariam: I pray that this letter finds you in good health. As you know, I came to Kabul a month ago to speak with you. But you would not see me. I was disappointed but could not blame you. In your place, I might have done the same. I lost the privilege of your good graces a long time ago and for that I only have myself to blame. But if you are reading this letter, then you have read the letter that I left at your door. You have read it and you have come to see Mullah Faizullah, as I had asked that you do. I am grateful that you did, Mariam jo. I am grateful for this chance to say a few words to you. Where do I begin? Your father has known so much sorrow since we last spoke, Mariam jo. Your stepmother Afsoon was killed on the first day of the 1979 uprising. A stray bullet killed your sister Niloufar that same day. I can still see her, my little Niloufar, doing headstands to impress guests. Your brother Farhad joined the jihad in 1980. The Soviets killed him in 1982, just outside of Helmand. I never got to see his body. I don't know if you have children of your own, Mariam jo, but if you do I pray that God look after them and spare you the grief that I have known. I still dream of them. I still dream of my dead children. I have dreams of you too, Mariam jo. I miss you. I miss the sound of your voice, your laughter. I miss reading to you, and all those times we fished together. Do you remember all those times we fished together? You were a good daughter, Mariam jo, and I cannot ever think of you without feeling shame and regret. Regret… When it comes to you, Mariam jo, I have oceans of it. I regret that I did not see you the day you came to Herat. I regret that I did not open the door and take you in. I regret that I did not make you a daughter to me, that I let you live in that place for all those years. And for what? Fear of losing face? Of staining my so-called good name? How little those things matter to me now after all the loss, all the terrible things I have seen in this cursed war. But now, of course, it is too late. Perhaps this is just punishment for those who have been heartless, to understand only when nothing can be undone. Now all I can do is say that you were a good daughter, Mariam jo, and that I never deserved you. Now all I can do is ask for your forgiveness. So forgive me, Mariam jo. Forgive me. Forgive me. Forgive me. I am not the wealthy man you once knew. The communists confiscated so much of my land, and all of my stores as well. But it is petty to complain, for God – for reasons that I do not understand – has still blessed me with far more than most people. Since my return from Kabul, I have managed to sell what little remained of my land. I have enclosed for you your share of the inheritance. You can see that it i
  • Ranti Fadilahhas quoted5 months ago
    May 13, 1987

    My dear Mariam
  • Ranti Fadilahhas quoted5 months ago
    And, if it did, Laila’s dreams were suffused with fire and detached limbs and the moaning of the wounded.
  • Ranti Fadilahhas quoted5 months ago
    Then the blast, blissfully elsewhere, followed by an expulsion of breath and the knowledge that they had been spared for now while somewhere else, amid cries and choking clouds of smoke, there was a scrambling, a bare-handed frenzy of digging, of pulling from the debris, what remained of a sister, a brother, a grandchild.
  • Lunahas quoted9 months ago
    One last time, Mariam did as she was told.
  • Lunahas quotedlast year
    But the game involves only male names. Because, if it's a girl, Laila has already named her.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)