ru
Books
Александр Бренер

Заговор Головоногих

    Основоположник Здравого смыслаhas quoted7 months ago
    Тешу себя надеждой, что хотя бы одна моя читательница найдёт в этой книжке такой трамвай и отправится на нём в правильном, то есть ослином, направлении.
    polyaroadhas quoted2 months ago
    — Ох-хо-хо! Ты, наверное, знаешь три самых главных слова в русской литературе?
    Я посмотрел на него недоуменно.
    — Не знаешь? Три слова: ЧЕЛОВЕКА УБИТЬ ЛЕГКО.
    polyaroadhas quoted2 months ago
    До такой свободы, чтобы ни за кем не следовать, я ещё не дошёл и, вероятно, никогда не дойду.
    И вот что забавно: даже если я следовал за кем-то очень глупым и дурным, мне всё равно было хорошо.
    polyaroadhas quoted2 months ago
    Он молол языком:
    — Один мой знакомый однажды изрёк: «Делай всё ночью, но читай днём». А Малларме добавил: «Поэзию должна окружать тишина». Правильно?
    polyaroadhas quoted2 months ago
    Мессианский мыслитель Вальтер Беньямин считал, что справедливость не имеет ничего общего со справедливым распределением благ.
    Справедливость не имеет ничего общего с правосудием и доброй волей людей.
    Беньямин писал, что справедливость есть не что иное, как исконное состояние мира, а мир по сути беден и наг.
    Мир — это чайка, крот, червяк, стрекоза, муравей.
    polyaroadhas quoted2 months ago
    Его творчество навсегда осталось в пренатальной стадии: оно им самим перманентно абортировалось.
    Он не произвёл на свет ничего, кроме газетной информации и мелкотравчатой публицистики, украшенной маньеризмами.
    polyaroadhas quoted2 months ago
    Это было громогласное и омерзительное самовоспевание; не лютый мальчишеский онанизм, а церемониальный блуд закоренелого себялюбца-ёбаря.
    polyaroadhas quoted2 months ago
    В воздухе витал аромат парфюмерии, скверны, духовного чада, заразы, перегара, телесного застоя, полового разрушения, псины, ладана и одурения.
    Люди ждали появления своего корифея в упоении, в лихорадке, в беспамятстве, в неприличном возбуждении.
    Я смотрел и пугался, как кот среди ломовых лошадей.
    polyaroadhas quoted2 months ago
    Блейк был радикалом — в том значении, которое вкладывал в это слово Маркс: «Быть радикальным означает добираться до корней вещей».
    Блейк стремился к какому-то древнему священнословию и священнодействию, тропа к которому заросла сорняками и загажена.
    Но одновременно он был плебеем в поэзии.
    polyaroadhas quoted2 months ago
    Это была знаменитая Дина Верни — натурщица Майоля, Матисса и Боннара, участница Сопротивления, основательница музея.
    Со своим ярким смуглым лицом и руками в кольцах она походила на счастливую цыганку.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)