bookmate game
Елена Катишонок

Счастливый Феликс

«Прекрасный язык. Пронзительная ясность бытия. Непрерывность рода и памяти — все то, по чему тоскует сейчас настоящий Читатель», — так отозвалась Дина Рубина о первой книге Елены Катишонок «Жили-были старик со старухой». С той поры у автора вышли еще три романа, она стала популярным писателем, лауреатом премии «Ясная Поляна», как бы отметившей «толстовский отблеск» на ее прозе. И вот в полном соответствии с яснополянской традицией, Елена Катишонок предъявляет читателю книгу малой прозы — рассказов, повести и «конспекта романа», как она сама обозначила жанр «Счастливого Феликса», от которого буквально перехватывает дыхание. Да и другие рассказы, наверное, автор могла бы развернуть из «конспектов» в более просторные полотна. Могла бы — но не стала. Потому что знает цену точной детали, лаконичной фразе, мастерски выстроенному сюжету. Единый сюжет есть и у всей книги. Автор видит его так: «от сияющего бесконечного дня ребенка к неумолимой взрослой осени, когда солнце движется к закату, но тем неистовее становится желание жить».
171 printed pages
Copyright owner
Bookwire
Original publication
2018
Publication year
2018
Publisher
Время
Have you already read it? How did you like it?
👍👎

Impressions

  • Сэр Пухshared an impression4 years ago
    👍Worth reading

    6

  • Евгения Самсоноваshared an impression5 years ago
    👍Worth reading
    🔮Hidden Depths
    🌴Beach Bag Book
    🚀Unputdownable
    💧Soppy

    Как же я люблю эту авторки! Насколько тёплая! Пишет уютно и по настоящему! После прочтения книги много мыслей, и чтобы перейти к следующей нужно время! Коплю ее книги, не читаю все сразу)
    Ее книги - как редкий деликатес!

  • b2455177150shared an impression6 years ago
    👍Worth reading

    Петербургская старушка понравилась!

Quotes

  • b0945298663has quoted6 years ago
    Так все любуются невестой в белопенном платье, с сияющим от счастья лицом из-под фаты, и никто не может представить ее на рассвете холодного вдовьего дня, когда покореженная ревматизмом рука тянется к лампе. Свет падает на неровные жидкие пряди со следами хны. Уродливая ключица выпячивается из ворота мужской рубашки. К тумбочке прислонена палка. В изголовье лежат очки с мутными, захватанными стеклами; нужно протереть их и посмотреть на часы, чтобы встретить… рассвет? Нет — закат.
  • Nadia Zvonkovahas quoted6 years ago
    После звонка он всем расскажет, что я не хожу на музыку. Он уже понял и пока что меня не выдает.
    Звонок прозвучал так же, как последний аккорд «Сломанных сосен». Нелька взмахнула обеими руками и величаво обрушила их на клавиши, закрыв глаза. Бережно закрывая инструмент, доктор спросил:
    — Что ты играла?
    Голубые майки стремительно смыкались вокруг рояля. Сползая с табурета, цыганка ответила:
    — Это Пуччини, — и повернулась к нему спиной. Дети возмущенно кричали: «Нелли! Ты не говорила, что ходишь на музыку, это нечестно!» — «Мы не знали, что ты тоже играешь!»
    Врач оцепенел. Смуглая девочка вполоборота настороженно посмотрела на него, кивнула и первая побежала из зала.
    Она была уверена, что именно так звучит пучина.
  • Nadia Zvonkovahas quoted6 years ago
    Послушав эти беспомощные экзерсисы — «Казачок», «Ригодон» какой-­то и — уж извольте радоваться! — «Полонез» Огинского, доктор ощутил такую боль за прекрасный инструмент, за крестного, за необходимость говорить на чужом языке, что не задумываясь сел играть любимый вальс. Пусть эти неразвитые одноязычные дети послушают Музыку.
    Они слушали. Неразвитые одноязычные дети, со сколиозом и без, голоногие, озябшие в своих куцых майках, обступили рояль и слушали.

On the bookshelves

fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)