La Autobiografía de un esclavo es un elocuente relato de la esclavismo en las colonias españolas del Nuevo Mundo. Es, además, el primer testimonio en lengua española de un esclavo; un documento de un inmenso valor histórico y humano.
Su autor, Juan Francisco Manzano inició su redacción en 1835, alentado por Domingo del Monte, escritor empeñado en abolir la esclavitud en Cuba, quien un año más tarde organizaría una colecta para comprar la libertad de Manzano.
La Autobiografía de un esclavo quedó inacabada y solo se publicaría por primera vez en español en Cuba más de cien años después, en 1937. Sin embargo, una edición inglesa apareció, en 1840 traducida por Richard Robert Madden a partir de una copia corregida por Anselmo Suárez y Romero.
Manzano, nacido esclavo en la provincia cubana de Matanzas, relata los avatares de su existencia antes de conseguir la libertad, primero en casa de la propietaria de sus padres.
La señora Beatriz de Jústiz de Santa Ana, era una escritora y poeta relativamente tolerante para la época. Le permitió a Manzano leer poemas, breves obras de teatro y fragmentos operísticos. Incluso le dejaba usar el papel de carta para garabatear, lo cual le sirvió a Manzano para aprender a escribir por su cuenta.
Luego el autor pasó a ser propiedad de una señora bastante más despótica, la marquesa del Prado Ameno, de cuya casa terminaría escapando.
Cabe añadir que existió una segunda parte de la Autobiografía de un esclavo de Manzano, hoy perdida.
La presente edición es la de José Luciano Franco, en ella se respetan la ortografía y la puntuación del autor. Es la siempre leímos en Linkgua, preferimos que los lectores lean el texto tal como fue escrito.