обещает больше, чем дает в итоге. Унылый любовный конфликт - но в экзотической среде. Даже статья в википедии о Маргарет Мид куда интереснее, чем вялая фигура главной героини. Книга ок только в отпуске.
То, что эта книга написана по мотивам биографии знаменитого антрополога Маргарет Мид, несколько завысило мои читательские ожидания. Возможно поэтому магия не сработала, и для меня оказалась довольно проходной.
Небольшой объем, динамичность, в принципе хорошее раскрытие персонажей через детали – это однозначные плюсы. А вот почему никто из героев не стал близок, тут уж увы не могу ничего написать. Как следствие финальная драма заставила меня лишь вопросительно поднять бровь, а не окунуться в трагичное сопереживание.
Это прекрасная книга. Прекрасная настолько, что не хочется с ней прощаться и возвращаться в реальный мир, который вдруг кажется слишком фальшивым и не правильным, будто на месте главных героев была я. Будто это я годами жила с племенами, чья культура, непонятная и удивительная, остаётся непостижимой до конца, но всё же достаточно для того, чтобы сказать «это мой народ».
И в данном случае стоит отгородиться от биографий реальных прототипов героев, а просто прожить эту историю.
Трогательную, страшную и осязаемую.
Грустная книга о неслучившемся и о недостижимом - из-за культуры, судьбы или эпохи. И здесь речь не только о любви (основа сюжета - любовный треугольник), но и о самореализации, стремлении к успеху и о том, что успех не всегда приносит счастье. Выбранные географические и исторические привязки - герои изучают племена в Юго-Восточной Азии и книга написана по мотивам жизни известной женщины-антрополога середины 20 века - кажутся необязательными, только если для того, чтобы подчеркнуть, что не всегда культуры, считающиеся более примитивными и варварскими, являются таковыми по сравнению с европейскими культурами, но история в любом случае легка и прекрасна, мазками обрисовывает то, на что другие авторы могли бы тратить главы.
Перевод равнодушный,
а жаль, т.к. книга, безусловно стоящая...
Небольшой роман, но очень насыщенный, затягивающий текст, читала взахлеб.
Очень яркие образы - визуальные, звуковые, осязательные: я легко представила и берега реки Сепик, и папуасские деревни, и дом, где жили Нелл, Фен и Бэнксон, и бой папуасских барабанов, ночь в подступивших джунглях, полную пугающих звуков.
пресновато, как по мне. но прочитала и не жалею)
История о любви, жажде славы и зависти. Нелл антрополог, признанная в Старом и в Новом Свете. Фен - её муж, тоже антрополог, но так и не получивший мирового признания. Напряжения добавляет изучающий соседнее племя молодой ученый Андрю Бэнксон. И вот уже индейцы Новой Гвинеи выглядят "правильными" и человечными людьми, соблюдающими моральные нормы.
Ирония в том, что смеясь над "дикими" традициями туземцев, европейская цивилизация и сама загоняет себя в дурацкие рамки. Например, выходить замуж потому что "пора", отказываться от отношений потому что однополая любовь это "неправильно" и т.д. (нужное подставить). Такое тропические "Горе от ума".
Увлекательная, сентиментальная история трёх антропологов, затерянных в Новой Гвинее. Отношения внутри треугольника описаны наивно, но искренне. Драма захватывающе безыскусна, как и сеттинг в племени туземцев. Небольшой, обаятельный роман в экзотических декорациях.
В центре: история любви «цивилизованных» людей с их рамками дозволенного и недозволенного на фоне свободных нравов гвинейцев и буйства дикой природы. Ввиду отсутствия бдительного ока западной цивилизации запреты быстро забываются и тут уже дикари оказываются куда более правильными, логичными и человечными.
В 30-е годы XX века, что геи, что коммунисты - слова ругательные и сторонники и того и этого преследуются законом; та эпоха заложила много кирпичей в пьедестал нынешней freelove. Но тогда Нелл вступает в брак, следуя, скорее, законам устоев и приличий, нежели каких-то чувств к Фену, спасаясь от других запретных отношений. И счастья, конечно же, нет.
Love story романа слабовата, гораздо интереснее размышления на тему эволюции / деградации человека культурного относительно дикарей. Горе от ума: сами себе выдумали запреты и страдаем