Я не всё поняла, но вот что запомнила: даже не значение слова, а тот опыт, который закреплен за ним, эмоции - вот что влияет на выбор нами того или иного слова (мы не думаем над этим, но мы делаем это). Согласитесь, в этом есть некоторый абсурд? Это сродни тому, что мы просто ЗНАЕМ, как пить, есть, дышать, но мы не думаем над этим, а делаем без всякого сознания!
Даже фонетический состав, ассоциации - важно всё. Поэтому с иностранными словами всё так неблагополучно (хотя бы вспомнить модное "креативно". Есть же "нетривиально"!) Иностранные слова чужды логике языка, логике носителя языка. За ними часто нет того опыта языкового и эмоционального, и он подменяется иным или провисает в пустоте. А наша речь (скорость, выбор конструкций и слов) напрямую зависит от множества факторов - место, настроение, самочувствие, собеседник..
Язык вообще не задумывался как средство коммуникации, для этого есть азбука Морзе, где считываемые символы кода - без этимологии, без трактовки. Язык создавался для мышления. И способность мыслить мы распознаем в других только послушав как и что они говорят - это уже про цивилизацию и культуру.
И каждое слово зависимо, нет слов-социопатов. Каждое связано с другим, с контекстом, с опытом сочетания. Все они обусловлены лексически, в смысле семантики. Да, можно написать любые слова рядом, но от этого не все станут парой, это будет галиматья. Кажется, некоторые поэтому и используют английские слова. Это практика для тех, кто не знает, какое там д.б. русское слово обусловлено контекстом. Только вот если речь бессвязна и бессмысленна, контекст там все равно не уловить - хоть на каком языке пиши! Даже мастер Йода покажется не таким уж странно говорящим на этом фоне. Вообще несвязная речь - это уже серьезный признак заболевания, и проблемы стоит искать в мозгу.
Для себя поняла, что обожаю разговоры. Пусть чаще это внутренние диалоги с давно умершими и в некотором смысле некрофилия. Главное - я всегда готова изменить свое мнение, пусть только меня переубедят! Наверное, я единственный агностик, прочитавший Ветхий и Новый завет, Коран. Просто я хочу знать. И да, мне нравится слушать других. Это своеобразный эликсир жизни для меня. Люблю когда мне что-то разумное способны противопоставить. Когда с тобой только и делают, что соглашаются, начинаешь подозревать неладное. Будто ты псих буйный, а тебя так успокаивают: "Да, да, ты прав! Земля в самом деле квадратная, причем снизу фиолетовая, как ты и сказал". И по-моему в том, что ты под влиянием новой информации меняешь старые суждения нет ничего дурного (я сейчас не о другой крайности - флюгеризме, если что!). Надо всегда выбирать лучшее, это не предательство своих идеалов, не стоит держаться за привычное, оно построено до получения новых сведений. Ведь только мертвое не меняется. Хотя.. если учесть, что и оно разлагается.. А это считается?
Узнала много нового о русском языке и его изменениях в современном мире. Почти всю книгу хотелось переписать в цитаты, чтобы рассказывать друзьям о забавных случаях и интересных словах. После книги стала больше внимания уделять словам.
Объемная, но очень интересная книга. Которая открывает нам появление некоторых слов в русском языке. Очень прикольные иллюстрации.
Увлекательный сборник статей о языке. Развенчаны некоторые мифы, собраны увлекательные истории
Неоднозначно. Есть интересные и очень меткие наблюдения, есть менее интересные. Много субъективного отношения Автора к политическому строю, не всегда к месту. А так, познавательно.
Очень интересная книга! Огромное удовольствие. Жду ещё, сколь ни банально это звучит.
Книга дает начатки знаний по лингвистике
Как и “О чём речь”, “Русский со словарём” - книга о том, что русский язык может быть забавным (тут очень пригодилась бы статья про слово fun - пусть будет пожеланием для следующей книги).
Во время чтения коротких и лёгких заметок лингвиста-гика в самом деле ощущаешь, что знаешь о языке всё - плохо, что это ощущение быстро улетучивается вместе с самими заметками. Было бы здорово иметь продолжение в виде блога, но, увы, всё, что есть помимо самих книг, - это серия статей на stengazeta.net, ощутимо пересекающаяся с содержимым книг.
А пока - за неимением третьей книги (и для получения более систематизированных знаний) - можно скоротать время за учебниками лингвистики:)
Занятные заметки о русском языке.
Замечательно - теперь слежу за автором на Facebook и ищу все её статьи