bookmate game
ru
Жан-Поль Сартр

Дьявол и господь бог

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
  • Mia Reehas quoted4 years ago
    Когда бог молчит, в его уста можно вложить все что угодно.
  • Mia Reehas quoted4 years ago
    Для тех, кто избран богом, нет дурных вестей.
  • Георгий Коставаhas quoted4 hours ago
    Банкир. Чего же вы хотите?

    Гёц. Захватить город и уничтожить его.

    Банкир. Ну я еще могу понять желание захватить город. Но, черт возьми, зачем вы его хотите уничтожить?

    Гёц. Потому что все только и хотят, чтобы я его пощадил.
  • Георгий Коставаhas quoted4 hours ago
    Банкир начинает смеяться. Катерина и Гёц тоже смеются.

    Банкир (смеясь). Вы любите посмеяться.

    Гёц (смеясь). Только это я и люблю.

    Катерина. Не правда ли, он очень остроумен?

    Банкир. Весьма. Он очень хорошо ведет свое дело.

    Гёц. Какое дело?

    Банкир. Вот уже тридцать лет, как я руководствуюсь одним принципом: корысть правит миром. Люди оправдывали передо мной свое поведение самыми благородными побуждениями, я слушал их одним ухом и говорил себе: ищи корысть!

    Гёц. Ну, а когда вы ее находили?..

    Банкир. Тогда мы принимались толковать.

    Гёц. В чем же моя корысть?

    Банкир. Ну, знаете ли...

    Гёц. В чем же все-таки?

    Банкир. Не торопитесь. Вы принадлежите к очень трудной категории людей. С вами нужно вести дело осторожно.

    Гёц. Что за категория?

    Банкир. Вы идеалист.

    Гёц. Что это такое?

    Банкир. Видите ли, я разделяю людей на три категории: те, у кого много денег; те, у кого совсем нет денег, и те, у кого денег немного. Первые хотят сохранить то, что у них есть, — их корысть в том, чтоб поддерживать порядок. Вторые хотят взять то, чего у них нет, — их корысть в том, чтоб уничтожить нынешний порядок и установить другой, который им будет выгоден. И те и другие — реалисты, это люди, с которыми можно договориться. Третьи хотят уничтожить общественный порядок, чтобы взять то, чего у них нет, и в то же время сохранить его, чтобы у них не отобрали то, что у них есть. Это значит, что они на деле сохраняют то, что уничтожают в идее. Это и есть идеалисты.
  • Георгий Коставаhas quoted4 hours ago
    Банкир. Но вы одобряли милосердие архиепископа...

    Гёц. Я его и сейчас одобряю. Он оскорблен и он священнослужитель — вот две причины для прощения. Ну а зачем должен прощать я? Жители Вормса меня не оскорбляли. Нет, нет, я солдат, значит, должен убивать. И буду убивать, как велит мне мой долг. А архиепископ пускай прощает, как велит ему его долг. (Пауза.)
  • Георгий Коставаhas quoted5 hours ago
    Гёц (глядя на нее, думает). Заберу с собой.

    Катерина. Заберешь с собой? (Шагает в нерешительности.) Зачем ты берешь меня с собой? Чтобы поселить потаскуху в историческом замке?

    Гёц. Да, и положить тебя в постель моей матери. (Пауза.)

    Катерина. А если я откажусь, если не пойду за тобой?

    Гёц. Надеюсь, ты не станешь отказываться.

    Катерина. Ага, значит, увозишь меня силой? Это мне нравится. По своей воле мне идти за тобой стыдно. (Пауза.) Почему ты всегда стремишься силой взять то, что тебе, быть может, отдали бы даром?

    Гёц. Чтоб знать, что я получу свое, хоть и не добром. (Подходит к ней.) Взгляни на меня, Катерина! Что ты скрываешь от меня?

    Катерина (быстро). Я? Ничего!

    Гёц. Ты с некоторых пор переменилась. Ведь ты меня все так же ненавидишь?

    Катерина. Будь спокоен. Все так же.

    Гёц. И все еще во сне мечтаешь меня убить?

    Катерина. Не раз за ночь.

    Гёц. И ты всегда помнишь, что я осквернил и унизил тебя?

    Катерина. Всегда.

    Гёц. Ты с отвращением переносишь мои ласки?

    Катерина. Они меня приводят в дрожь.

    Гёц. Великолепно! Если бы ты сказала, что испытываешь блаженство в моих объятиях, я тотчас же прогнал бы тебя.
  • Георгий Коставаhas quoted5 hours ago
    Офицер. Гёц оставит тебя при себе?! Да ты с ума сошла! Что он станет с тобой делать?

    Катерина. Если он оставит меня, ты к нему не прикоснешься.

    Офицер. А если он тебя прогонит?

    Катерина. Что ж, тогда он твой. Если я крикну: «Ну, пеняй на себя!» — выходи из укрытия, он в твоих руках.

    Офицер. Не нравится мне это: не люблю, когда дело зависит от юбки.
  • Георгий Коставаhas quoted6 hours ago
    Гёц. Поп! Поп, ну образумься! Не то я отрублю тебе уши. Впрочем, это не поможет — язык-то у тебя останется! (Внезапно обнимает его.) Люблю тебя, мой брат. Мы оба появились на свет вне закона. Чтобы породить тебя, попам пришлось переспать с Нищетой. Зловещий акт. (Пауза.) Конечно, ублюдки предают. Что они, по-твоему, еще могут делать? Я с самого рождения раздвоился: мать отдалась босяку; я как бы из двух половинок, которые никогда не склеишь, одна другой противна. А разве ты лучше меня? Полупоп, полубедняк — из этого еще ни разу не получался цельный человек. Нас нет, и у нас ничего нет. Законнорожденные дети даром радуются жизни на земле. Но это ни тебе, ни мне не дано. С детства я гляжу на мир сквозь замочную скважину. В мире у каждого свое место. Но для нас места нет, мы изгои. Откажись от мира, который не хочет тебя знать. Твори Зло! Увидишь, как тебе станет легко.
  • Георгий Коставаhas quoted6 hours ago
    Ночь. Повсюду ночь... Какой покой!
  • Георгий Коставаhas quoted6 hours ago
    Мне все это снится. Все мертво, в воздухе разлиты сновидения.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)