da
Books
Lee Child

Gæsten

  • gic97396has quoted3 years ago
    var kommet fra. Aftrykkene fra forhjulene var tværet ud i en vifteform, eftersom bilen havde drejet, men aftrykkene fra baghjulene i den modsatte side var tydelige. De var hverken specielt brede eller specielt smalle.
    „Det er sikkert en almindelig personbil i mellemklassen,“ sagde en af agenterne fra Spokane. „Ret nye radialdæk, måske 195/70, måske 14 tommers hjul. Vi finder frem til dækfabrikatet, når vi analyserer dækmønsteret. Og hvis vi måler afstanden mellem aftrykkene, kan vi måske finde frem til bilmærket.“
    „Tror du, det er ham?“ spurgte Harper.
    Reacher nikkede. „Det må det være. Tænk over det. Enhver anden, der kørte herud, ville kunne se huset på hundrede meters afstand og sænke farten for
  • Caroline Plesnerhas quoted3 years ago
    Først leger du med tanken om en afledningsmanøvre. Hvad skal der til for at få ham til at forlade sin post?
  • Lene Simonsenhas quoted3 years ago
    Bachs femte trestemmige Invention, som havde fået betegnelsen BWV 791 af musikforskere, var den sværeste af dem alle sammen, men det var også Rita Scimecas yndlingsstykke. Alt afhang af tonedannelsen, som kom fra hjernen og gik ned gennem skuldrene og ud gennem armene, hænderne og fingrene. Tonen skulle være let, men selvsikker. Stykket var kaotisk, og tonen skulle passe til
  • Lene Simonsenhas quoted3 years ago
    Er der nogen af jer, der ved noget om baseball?“ spurgte Poulton.

    Reacher trak på skuldrene. „Jeg ved, at der er nogen, der har lavet en top ti-liste over verdens bedste spillere, og der er kun to af dem, der har bogstavet u i deres navn.“

    „Hvorfor baseball?“ spurgte Harper.

    „Den pågældende dag var der en spiller, der slog en grand slam i Seattle,“ sagde Blake. „Chaufføren kan huske, at han hørte det i radioen.“

    „Hvis det var Seattle, ville han sikkert huske det,“ sagde Reacher. „Det sker sjældent.“

    „Babe Ruth,“ sagde Poulton. „Hvem er den anden?“

    „Honus Wagner,“ sagde Reacher.

    Poulton så tomt på ham. „Ham har jeg aldrig hørt om.“
  • Lene Simonsenhas quoted3 years ago
    Så er jeg først nødt til at finde ud af, hvad jeg har lyst til.“

    „Det ved du allerede,“ sagde hun. „Man ved det altid inderst inde. Al den tvivl, man nærer, er bare støj, som forsøger at skjule sandheden, fordi man ikke vil se den i øjnene.“
  • Lene Simonsenhas quoted3 years ago
    Først må man definere sit liv. Hendes var let nok at beskrive, tænkte han. Advokat, ejer af fast ejendom, varmblodig kvinde, fan af jazz fra 1950‘erne og moderne kunst. Et menneske, som ønskede at slå rod, fordi hun vidste, hvordan det var at være rodløs. Hvis der var nogen, der burde bo på fjerde etage i en gammel etageejendom
  • Lene Simonsenhas quoted3 years ago
    Tog I på ferier, da du var lille?“

    Hun nikkede. „Selvfølgelig. Grand Canyon, Painted Desert, alle mulige steder. Et år camperede vi i Yellowstone.“

    „Og I kørte i bil, ikke?

    Hun nikkede igen. „Ja. En stor stationcar fyldt med børn. Én stor lykkelig familie, du ved. Hvorfor spørger du?“

    „Hvad kan du huske om køreturene?“

    Hun skar ansigt. „De var uendeligt lange.“

    „Netop.“

    „Netop hvad?“

    „Det er et stort land.“

    „Og?“

    „Caroline Cooke blev dræbt i New Hampshire, og Lorraine Stanley blev dræbt tre uger senere i San Diego. De to steder er nærmest så langt væk fra hinanden, som man kan komme. Mindst fem et halvt tusind kilometer, hvis man kører.“

    „Tror du, han kører?“

    Reacher nikkede. „Han har
  • Lene Simonsenhas quoted3 years ago
    Kystbevogtningens heliport i Brooklyn ligger i den østlige ende af Floyd Bennett Field-lufthavnen ud for den lille ø Ruffle Bar i Jamaica Bay, præcis halvfems kilometer i fugleflugt nordøst for McGuire. Piloten fløj med fuld fart hele vejen, og de var fremme efter syvogtredive minutter. Han landede i en cirkel med et gigantisk malet H i midten og skruede ned for gashåndtaget
  • Lene Simonsenhas quoted3 years ago
    Og så slår du ham ihjel for at hævne de to kvinder, du engang kendte. Og så er problemet løst, hurtigt og billigt, og der er ingenting, der kan belaste FBI. De bruger dig som et magisk projektil. De affyrer det her fra New York, og det rammer plet et eller andet sted ude i verden.“
  • Lene Simonsenhas quoted3 years ago
    Han gik efter at få et hårdt slag ind mod midten af Reachers krop. Det er der to problemer med. Det tager tid at svinge battet langt tilbage. Og et slag mod midten af kroppen er alt for let at parere. Det er bedre med et højt slag mod hovedet eller et lavt slag mod knæene
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)