Согласна с этим. Заметила на себе излом личности в процессе изучения другого языка. Но не просто изучения, а «жизни» на этом другом языке. Сначала ты подбираешь слова в своём бедном словарном запасе, чтобы выразить себя, затем ты подстраиваешь себя под имеющиеся лингвистические конструкции. Неуловимая метаморфоза, но она оборачивается тем, что Решения, которые я принимаю, рассуждая на Руском языке, могут кардинально отличаться от решений, которые я принимаю, ведя внутреннюю полемику с самой собой - на немецком. Меняется понятие таких абстрактных ориентиров, как «совесть», или «хорошо». Скорость переключения в абстракциях - достаточно медленная, может занять пару дней
Я размышляю о сокращении, сжатии больших объёмов информации до метафорического образа. Это способ ускорения восприятия информации. Мы не можем воспринимать одновременно множество звуковых дорожек или визуальных слоёв. Но мы можем скомпреммировать событие до абстракции, до пиктограммы, до бренда. Фрагментация информации, которой сейчас наполнен интернет, движется в этом направлении. Мемы, рилсы, обрывки песен.