Evald Flisar es uno de los pocos autores eslovenos que se han hecho conocidos fuera del país con verdadero éxito. Es más, parece que Flisar — autor de quince obras de teatro y el dramaturgo esloveno más reconocido internacionalmente — es más estimado en el extranjero que en su propio país: hasta ahora, ha habido 93 representaciones de sus obras en los teatros profesionales en casi todos los continentes. Flisar es el primer (y hasta ahora el único) dramaturgo esloveno, cuyas obras han sido representadas en islandés, árabe, bengalí, indonesio, japonés, chino and bielorruso. En el libro Tres obras de teatro se reúnen tres obras teatrales representativas de Flisar: ¿Y Leonardo?, Nora Nora y Antígona ahora, traducidas al español por Marjeta Drobnič. Es notable también el prólogo a la edición: el retrato del autor, escrito por Jana Bauer, es un collage creativo de las citas selectas sobre la obra de Flisar.