Роберт Хайнлайн

Луна — суровая госпожа

Все знают Луну как космическую тюрьму; многие десятилетия сюда ссылали с Земли уголовников и диссидентов. Теперь это сырьевой придаток метрополии, обеспечивающий бесценным зерном Индию, и Великий Китай, и Северо-Американский Директорат. Но однажды Лунная администрация перегнула палку — и лунари взбунтовались.Что могут они противопоставить бывшей родине? Например, суперкомпьютер, обладающий не только непревзойденной вычислительной мощностью, но также душой и чувством юмора… Классический роман — лауреат множества премий, библия космических революционеров — публикуется в новой редакции.
513 printed pages

Impressions

    Юлия К.shared an impression3 years ago
    👍Worth reading
    🚀Unputdownable

    Отличная книга! Может местами и перегружена подробностями

    Natalia Nikolaevashared an impression4 years ago
    👍Worth reading
    💡Learnt A Lot
    🚀Unputdownable

    ух, невероятно мощно, круто, сложно и захватывающе! классическая вкусная фантастика!

    jmalukovashared an impression3 years ago
    👍Worth reading
    💡Learnt A Lot
    🚀Unputdownable

    Что тут скажешь - классик!
    Интересный и живой роман.
    И примечания шикарные . Вот этим выражением теперь пользуюсь ;
    Дарзанебы. — Выражение «There ain’t no such thing as a free lunch» («Бесплатных ленчей не бывает») известно в английском языке с 1930–1940-х годов и относится к практике американских баров предлагать к выпивке «бесплатный» ленч. Еда эта часто была очень соленая (сыр, ветчина, крекеры), так что в итоге посетители часто заказывали еще больше выпивки. Аббревиатура TANSTAAFL известна с 1949 года, но настоящую популярность обрела именно благодаря роману Хайнлайна. В русских переводах Хайнлайна ее передавали также как Бзавнеб («Бесплатных завтраков не бывает»: Сарнов, Насонов) и ЛДНБ («Ленчей даром не бывает»: Щербаков).

Quotes

    Oksana Karpyshynhas quoted2 years ago
    большинство в Конгрессе составляли мужчины, но женщины отнюдь не уступали им в глупости
    Сергей Колоцейhas quoted8 months ago
    Конечно, везде сходят с ума по-своему; здесь все помешаны на цвете кожи: они постоянно подчеркивают, насколько им это безразлично.
    Сергей Колоцейhas quoted8 months ago
    Как говорится в Библии, Бог всегда на стороне тех, у кого артиллерия получше.

On the bookshelves

fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)