bookmate game
da
Asger Røjle Christensen

Tokyo

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
  • Lene Frøslevhas quoted7 months ago
    På en enkelt tragisk nat 10. marts 1945 var der 90.000 dødsfald i hele Shitamachi. Det var færre end efter atombomben i Hiroshima fem måneder senere, men flere end i Nagasaki.
  • Lene Frøslevhas quoted7 months ago
    Koishikawa Korakuen lidt længere inde mod centrum, der også er et flot, men betydeligt mere kaotisk kirsebærmøde
  • Lene Frøslevhas quoted7 months ago
    Kaminarimon, den røde indgangsport til området omkring Senso-ji-templet i bydelen Asakusa,
  • Lene Frøslevhas quoted7 months ago
    ved turistbusserne, finder man næsten altid aktivister fra den forbudte religiøse sekt Falungong og andre kinesiske oppositionsgrupper
  • Lene Frøslevhas quoted7 months ago
    Otaku’ er den kritiske, men samtidig kærlige betegnelse for unge mennesker af begge køn – men der er nok flest fyre – som er hardcore game-nørder, ekstreme anime-fans eller på anden måde stærkt optaget af forskellige sider af japansk popkultur og computer-underholdning.
  • Lene Frøslevhas quoted7 months ago
    Yanaka er berømt for sine smalle gader og relativt mange gamle træbygninger og er i dag et yndet udflugtsmål for fotograferende turister.
  • Lene Frøslevhas quoted7 months ago
    Akihabara blev det fremmeste udstillingsvindue for japansk popkultur og har været det lige siden.
  • Lene Frøslevhas quoted7 months ago
    Shinjuku derimod udviklet sig til på mange måder at være storbyen Tokyos nye centrum og allervigtigste knudepunkt, administrativt og trafikmæssigt.
  • Lene Frøslevhas quoted7 months ago
    øst for stationen i retning mod Asakusa gade efter gade med konkurrerende små snedkerier, som alle sammen producerer og sælger små og mellemstore buddhistiske familiealtre til japanske dagligstuer.
  • Lene Frøslevhas quoted7 months ago
    Mod sydøst ligger en af byens smukkeste steder, parken Shinjuku Gyoen, Japans nationale have. Her er sæsonen for kirsebærblomster i foråret ekstra lang, fordi man strategisk har plantet en række kirsebærtræer af forskellige sorter, som kan overtage efter hinanden. Når den ene sort er afblomstret, springer den næste ud. Det er et langt mere fint og fornemt sted at beundre kirsebærblomsterne og fejre ’hanami’ (at se på blomster) end andre parker i byen. Der er skilte ved indgangen med alkohol forbudt, og folks tasker tjekkes nogle gange ved indgangen.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)