The Present Edition is a reprint of Ivan Panin's classic translation of the New Testament from a Greek critical text established by himself through his life's work in what he called Numerics. This edition is neither a scan nor a copy; it is a word-for-word and letter-for-letter transcription of Panin’s English translation. As a remarkable attestation to the thoroughness of the original, a mere 21 typographical errors were found (two of which were retained for posterity), none of which affected the Text. This edition is taken from the 4th printing (1954 printed in Great Britain, Book Society of Canada), and includes both the Preface and the Preface to the Second Edition found in that copy.
Panin’s work has intrigued scholar and layman alike since its inception, and remains, whether you agree with his numeric methodology or not, on of the most accurate and readable New Testament translations available. The Preface gives a multitude of examples of the process used, and his Notes in the back delve into several subjects which serve as examples of the value of this phenomena. As both a historic treasure and an unique reference, the Numeric English New Testament has earned its place on every reader’s bookshelf.