Ли Чайлд,Эндрю Чайлд

Джек Ричер. Часовой

  • sergeyglushkovhas quoted2 years ago
    — Глупо? — переспросил он. — Интересно как же?
  • b9433014812has quoted3 years ago
    Потом из кармана брюк медленно достал ключи.
  • Еленаhas quoted3 years ago
    «Дипломатия, — подумал Ричер. — Другими словами, вранье».
    Да, понять, в чем разница, почти невозможно
  • Нэлли Прохороваhas quoted3 years ago
    Когда Джеку Ричеру некуда податься, его выручает испытанный принцип: подайся все равно куда. Однажды кочевая судьба забрасывает его в безвестный теннесийский городишко. Джек не планирует задержаться здесь дольше, чем нужно на завтрак в кафе, но внезапно инстинкты частного детектива и бывшего военного бьют тревогу: случайно попавшийся на глаза прохожий вот-вот угодит в расставленную ловушку.

    Четверо на одного. Это означает, что Ричер не может не лезть в драку. Таков уж его фирменный стиль разрешения кон
  • pollyv2000has quoted3 years ago
    Табличка в рамке гласила, что в этом здании располагается городской суд, а маленькими буковками снизу было приписано, что здесь же пребывают городское казначейство, канцелярия города, а также полицейский участок. Для полного комплекта не хватало только городской тюрьмы.
  • pollyv2000has quoted3 years ago
    За рулем «тойоты» сидела Наташа.

    И, как вы знаете, ничем хорошим это закончиться не могло.

fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)