bookmate game
Митч Каллин

Пчелы мистера Холмса

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
Кончилась Вторая мировая война, но блистательный герой Конан Дойла — непревзойденный Шерлок Холмс — все еще жив. Ему за девяносто, он обитает в Сассексе, занимаясь разве­дением пчел. В поисках редкого растения, по слухам продлевающего жизнь, великий сыщик, невзирая на преклонный возраст, отправляется в побежденную, пережившую атомные бомбардировки Японию.Люди по-прежнему ждут от него чудес: только он способен объяснить пожилому японцу, почему и как пропал в Лондоне его отец полвека назад. Шерлок Холмс в романе Митча Каллина был и остается богом. Никому невдомек, что в слабеющей памяти рационалиста прошлое и настоящее, реальность и вымысел давно сплелись в причудливый узор, заставив его пересмотреть многие из своих прежних взглядов и вспомнить свою единственную любовь.
This book is currently unavailable
250 printed pages
Have you already read it? How did you like it?
👍👎

Impressions

  • Ilyashared an impression8 years ago
    🐼Fluffy

    Интересесно было узнать, что могло бы произойти с Холмсом на старости лет. Жаль, книга печальнее фильма.

  • Ирина Полухинаshared an impression8 years ago

    На протяжении всей книги прослеживается тема "смерти", как непонятного необъяснимого процесса, избежать которого невозможно.
    В итоге преступления не раскрываются, книга кажется незаконченной, недосказанной.

  • Мария Кругловаshared an impression8 years ago
    👍Worth reading
    💡Learnt A Lot
    💧Soppy

Quotes

  • Наталья Пономареваhas quoted8 years ago
    Но он установил, что переживать отсутствие человека значит отчасти переживать его присутствие. Дыша осенним воздухом пасеки, выдыхая свою вину (его непроизносимой вслух мантрой было «Спокойствие мысли — спокойствие духа», этому научили его тибетские ламаисты), он чувст­вовал, что между ним и умершими что-то начина­ло разрешаться, словно они мало-помалу слабели,­ хотели отбыть с миром и наконец позволяли ему встать и уйти, ограничив свою преходящую тос­ку древними камнями.
  • Наталья Пономареваhas quoted8 years ago
    Холмс не стал искать ответов (во всяком случае, в тот день), он никогда бы не поверил, что эта слезливость может быть сводным, совокупным­ итогом всего того, что он видел, знал, ценил, потерял и десятилетиями таил в себе, — эпизодов его молодости, разрушения великих городов и империй, грандиозных, перекроивших карту войн, затем медленной утраты близких людей и своих здоровья, памяти, биографии; все неотде­лимые от бытия трудности, каждая глубокая, что-то изменившая минута обратились в кипучую соленую влагу в его усталых глазах.
  • Наталья Пономареваhas quoted8 years ago
    Он ведь заядлый читатель, ставящий отрешенную отраду, которую находит в книге, выше почти всякой че­ловеческой связи.

On the bookshelves

fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)