Как давно вы читали хороший классический русский детектив? Уже и не вспомните? Теперь у вас есть шанс! «Двадцатая рапсодия Листа» — именно такая книга. Захватывающий сюжет, вкусно выписанные герои, головоломная интрига, прекрасный язык не оставят равнодушным даже самого требовательного читателя. Но и это еще не все. В романе много загадок, а самая интересная заключена в главном герое. Такого сыщика еще не было в русском детективе, хотя он — фигура историческая. Вряд ли найдется человек, который никогда не слышал бы о нем. Легко вообразить, что все с ним связанное известно до мелочей. Тем не менее, в истории этой знаменитости есть немало неизвестных страниц. Многие эпизоды его биографии до сих пор оставались незамеченными даже самыми дотошными историками, а иные события тщательно скрывались. Теперь у вас есть возможность узнать много нового и необыкновенного из жизни одного из величайших людей XX века. Ведь роман «Двадцатая рапсодия Листа» — лишь первый в серии «Кто виноват?» Именно этот человек примет самое активное участие в расследовании страшных злодеяний, и только он сумеет изобличить преступников. Владимир Ульянов, Алексей Пешков, Александр Керенский, Глеб Кржижановский, Марк Елизаров, Николай Гарин-Михайловский и многие другие знаменитые личности — в серии необыкновенных детективов Виталия Данилина «Кто виноват?» Как известно, главные вопросы любого детектива — «С чего начать?», «Что делать?» и «Кто виноват?». А главные правила хорошего детектива — «Шаг назад, два шага вперед» и «Лучше меньше, да умнее». На эти вопросы отвечает и этим правилам следует главный герой серии необыкновенных исторических детективов Виталия Данилина — Человек, Который Потряс Мир. Казань, Кокушкино, Самара, Москва, Санкт-Петербург, Шушенское, Прага, Берлин, Капри, Мюнхен, Париж, Краков, Цюрих — сама география первого и следующих произведений серии «Кто виноват?» говорит о многом. Но еще больше говорят сюжеты романов, повествующих о совершенно неизвестной стороне жизни самого известного человека российской истории. Трудно понять, на что рассчитывают люди, решившие в 2006 году запускать под псевдонимом новую серию ретродетективов, — либо они упиваются собственной третьеразрядностью, либо склонны участвовать только в стопроцентно защищенном от рисков бизнесе; здесь скорее второй случай. Завязка: 1888 год, Казанская губерния, Кокушкино, 18-летний Ульянов, исключенный из университета и живущий под негласным полицейским надзором, обнаруживает мертвеца, вмерзшего в речной лед; затем из проруби под ним достают второго — а молодой человек оказывается шерлок-холмсом, каких поискать. Понятно, что пороховой заряд серии — факт, что сыщик — Ленин; Ленин, у которого есть все задатки, чтобы стать не революционером, а начальником уголовной полиции; но на самом деле это роман из тех, что держатся на фигуре рассказчика — и на его «дискурсе», раз уж после «Empire «V» можно употреблять это слово без ограничений. «В нынешней должности оказался я благодаря покойной супруге, Дарье Лукиничне: она после свадьбы настояла на том, чтобы мы поселились поблизости от ее родителей. Как раз тогда покойный хозяин искал нестарого человека на должность управляющего. Чем-то я ему показался, так что он даже рекомендательные письма, коими я предусмотрительно обзавелся, посмотрел лишь вприглядку. Может, и хорошо: ну что за рекомендации, прости господи, мог представить надворному советнику Александру Дмитриевичу Бланку отставной подпоручик артиллерии, за пятнадцать лет службы едва прошедший два чина и не отличившийся особо ничем ни на военном, ни на цивильном поприщах!» По-видимому, незначительное седативное или даже нарколептическое воздействие этой речевой практики на читателя — эффект запланированный, так что не станем на нем долго останавливаться. Как бы то ни было, Николай Афанасьевич не только говорит (как видите), но и ведет себя в соответствии с известным литературным каноном — так, он все время перечитывает «Севастопольские рассказы» Толстого, и скорее не потому, что он ветеран Севастопольской кампании, как здесь сказано, а потому, что его настоящий прототип, дворецкий в «Лунном камне», так же перечитывал «Робинзона Крузо». Всю эту анфиладу сюжетно-стилистических конструкций — что от кого через какой код — можно разглядывать до бесконечности, но деятельность эта пустая. Получился у В.Бабенко и Д.Клугера крепкий детектив — а он получился, — так и нет смысла ни упрекать их в том, что они не первые, ни раскапывать, у кого что они подрезали; интрига и язык снимают все вопросы. Лев Данилкин, Афиша, 13 декабря 2006 «Что делал в своей первой ссылке Владимир Ульянов» В издательстве «Книжный клуб 36,6» вышла книга, которая по своей сенсационности может затмить самые знаменитые хиты. Хотя ни имя автора, ни название, ни информация на обложке этого не предвещают. Автор — Виталий Данилин. Книга — «Двадцатая рапсодия Листа». Из аннотации: «В русском детективе такого сыщика еще не было. Этого героя знают абсолютно все: он — фигура историческая». Дальнейший текст не добавляет ничего особо завлекательного, поэтому начинаешь читать (если начинаешь!) без большого энтузиазма. А вскоре появляются знакомые названия и имена: Кокушкино, Александр Дмитриевич Бланк, грассирующий студент Владимир — сын хозяйки имения Марии Александровны… Дальше — больше: нам становится известно, что фамилия Владимира — Ульянов, что студент он бывший, а в Кокушкино пребывает в ссылке. Ба! Так ведь это… Точно! И фигура историческая! И знают — ну решительно все! Все ли? Судя по телевизионным опросам последних лет, имя Ленина известно далеко не всем, особенно молодым. Соответственно, то, благодаря чему я очень быстро поняла, о ком дальше будет идти речь, для многих читателей просто пропадет втуне. Тем не менее, даже если представить, что книгу неизвестного автора с эстетским (на самом деле с псевдоэстетским — у Листа такой рапсодии нет, что оказывается очень важным при расследовании преступления) названием возьмет в руки читатель, который не знает ни Володи Ульянова, ни Листа, никогда не читавший роман Чернышевского «Что делать?»… Короче, такой читатель тоже внакладе не останется. Помимо того, что эта книга написана очень хорошим языком, она еще и увлекательна. Настоящий детектив. С небанальным преступлением, незаурядным расследованием, тремя (2+1) трупами и всем прочим, что в такого рода сочинениях полагается. Да! А все-таки, кто такой Виталий Данилин? Издатели не делают из этого большой загадки. На месте, где положено быть копирайту, в качестве авторов фигурируют Виталий Бабенко (который был редактором, и даже больше чем редактором, книги Юлия Дубова «Большая пайка») и Даниэль Клугер. Немного зная Виталия Бабенко, я обратилась к нему за разъяснениями. — Почему вы взяли совместный псевдоним — и тут же его раскрыли? — Когда на обложке стоят два имени, их трудно запомнить. А мы надеемся, что запомнят… Имя и фамилия автора составлены очень просто — из двух наших имен. Даниэль Клугер — писатель, журналист, поэт и бард. Мы с ним давние друзья. Нам особенно интересно было работать в соавторстве: я живу в Москве, а он — в израильском городе Реховот. — Кому и как пришла в голову бредовая идея — взять в качестве главного персонажа ретродетектива самого Ильича? — А почему бы и нет? Конечно, есть официальная биография. Но ведь этот человек жил, спал, читал, ввязывался в истории, как и любой другой. То есть имеются лакуны, которые никем не описаны. И мы решили их заполнить. Действие следующего романа происходит спустя два года, в 1890 году. Место действия — Самара. Потом будут Москва, Петербург, Шушенское. Возможно — и Варшава, Париж, Цюрих, Мюнхен… Ведь полных описаний того, что наш персонаж там делал, все равно нет. Главное для нас — хорошим русским языком написать исторический детектив на реальном фоне с неожиданным, не вполне понятным до сих пор персонажем. — Похоже, вам это удалось. Юлия Рахаева Вечерняя Москва, 22 декабря 2006 г.
http://www.vmdaily.ru/article.php?aid=29975 «Темные истории» Под Новый год издатели приготовили детективный шведский стол: блюда удовлетворят даже самых требовательных гурманов жанра Аппетит будем нагуливать под «Двадцатую рапсодию Листа» Виталия Данилина. Шеф-повара Виталий Бабенко и Даниэль Клугер, укрывшиеся под этим нейтральным псевдонимом, приготовили блюдо на первый взгляд традиционное — классический ретродетектив, но с будоражащим вкусовые рецепторы привкусом ЖЗЛ. Повествование ведется от лица реально существовавшего отставного подпоручика Николая Афанасьевича Ильина, управляющего небольшим имением Александра Дмитриевича Бланка, которое по наследству перешло к его дочерям Любови и Марии. Он неспешно, во всех подробностях рассказывает о двух странных убийствах, случившихся там в 1888 году. В их расследование активно вмешивается сын Марии Александровны — Володя, студент юридического факультета Казанского университета, находящийся под надзором полиции. Почему он в опале, читатель узнает приблизительно на тридцатой странице. Оказывается, что главный герой, весьма наблюдательный и проницательный искатель истины, носит фамилию Ульянов. По тексту рассыпаны детали, создающие ощущение достоверности: то неподалеку мелькнут симбирские соседи — семейство Керенских, то возникнет свежая идея по поводу происхождения знаменитого псевдонима. По предложенной версии, Лениным будущий вождь мирового пролетариата назвался потому, что именно в юности был неравнодушен к дочери управляющего Ильина Аленушке — то есть Лене, которой не без умысла подсовывал романы Чернышевского. Все загадки Ульянов, кто бы сомневался, с блеском разрешает Клариса Пульсон Профиль, N48 (509,)25 декабря 2006