Прекрасная, остроумная, авантюрная история про богов и людей с изобретательными поворотами и парадоксальными ситуациями. Читал с удовольствием,как дальний потомок Остапа Бендера - горячо одобряю. Прочитал первую книгу, когда она вышла - покупаю продолжение истории - уверен Тикуану и небесной кунице есть чем меня удивить.
У «Такуана из Кото» богатая, самобытная и очень яркая культурная палитра. Персонажи здесь все диковинные: боги сильнее людей смущаются, когда дело доходит до любви; говорящая куница охотится за солнцем; лисёнок Дзин всё время исчезает и появляется откуда ни возьмись; воин Люцзы со свиным пятаком имеет очень тонкую душу. И конечно, у Рю Чжуна есть необычные монахи-комусо с четырьмя точками на темени, волками-спутниками и смешной корзиной, которую они на голову надевают.
Детали этой палитры отсылают читателя к мировой культуре: китайским, индийским, тайским и японским сказкам и мифам. В некоторых пословицах узнаётся и русская культура, которую автор добавил при адаптации книги на русский язык.
Названия мест, по которым путешествуют герои, в мире «Такуана из Кото» — тоже большая отсылка. В стране Итаюинду узнаётся Индокитай, в Ауяску — Аляска, в Бижине (от названия «Бэйдзин») — Пекин. Держу пари, вы тоже не знали, что Пекин Бэйцзином зовётся.
Я рекомендую эту книгу детям от восьми до сорока лет. Особенно тем, кто интересуется молодыми героями, азиатской культурой и любит продуманные миры со множеством отсылок в настоящее.
Если вам нравится азиатское фэнтези - скорее хватайте эту книгу. Если вам нравятся юмористические приключения - обязательно прочтите эту книгу. Если вам нравится читать про юного, но быстро взрослеющего героя - эта книга для вас. Если вам нравятся проделки и хитрости - без этой книги вам не обойтись.
Список можно продолжать, но вместо этого лучше открыть книгу и погрузиться в мир Такуана, полный волшебства, богов и бесов-оборотней, странствующих колдунов и храмовых монахов. Приятного чтения!