ru
Free
Иван Тургенев

Собрание сочинений в двенадцати томах. Том 6. Дворянское гнездо. Накануне. Первая любовь

  • phainamakarenkohas quoted3 months ago
    И, может быть, вся тайна твоей прелести состоит не в возможности всё сделать, а в возможности думать, что ты всё сделаешь, — состоит именно в том, что ты пускаешь по ветру силы, которые ни на что другое употребить бы не умела, — в том, что каждый из нас не шутя считает себя расточителем, не шутя полагает, что он вправе сказать: «О, что бы я сделал, если б я не потерял времени даром!»
  • phainamakarenkohas quoted3 months ago
    Вся жизнь ее прошла в горькой борьбе с ежедневной нуждою; не видела она радости, не вкушала от меду счастия — казалось, как бы ей не обрадоваться смерти, ее свободе, ее покою?
  • phainamakarenkohas quoted3 months ago
    молодость! молодость! тебе нет ни до чего дела, ты как будто бы обладаешь всеми сокровищами вселенной, даже грусть тебя тешит, даже печаль тебе к лицу, ты самоуверенна и дерзка, ты говоришь: я одна живу — смотрите! а у самой дни бегут а исчезают без следа и без счета, и всё в тебе исчезает, как воск на солнце, как снег…
  • phainamakarenkohas quoted3 months ago
    Зинаиды избегать я не мог… Меня жгло как огнем в ее присутствии…
  • phainamakarenkohas quoted3 months ago
    Особенно полюбил я развалины оранжереи. Взберусь, бывало, на высокую стену, сяду и сижу там таким несчастным, одиноким и грустным юношей, что мне самому становится себя жалко, — и так мне были отрадны эти горестные ощущения, так упивался я ими!..
  • phainamakarenkohas quoted3 months ago
    а я сидел, глядел, слушал и наполнялся весь каким-то безыменным ощущением, в котором было всё: и грусть, и радость, и предчувствие будущего, и желание, и страх жизни.
  • phainamakarenkohas quoted3 months ago
    Я сказал, что с того дня началась моя страсть; я бы мог прибавить, что и страдания мои начались с того же самого дня. Я изнывал в отсутствие Зинаиды: ничего мне на ум не шло, всё из рук валилось, я по целым дням напряженно думал о ней… Я изнывал… но в ее присутствии мне не становилось легче. Я ревновал, я сознавал свое ничтожество, я глупо дулся и глупо раболепствовал — и все-таки непреодолимая сила влекла меня к ней, и я всякий раз с невольной дрожью счастья переступал порог ее комнаты.
  • Ольгаhas quoted4 months ago
    Всё в нем дышало приличием и пристойностью, начиная с благообразного лица и гладко причесанных висков до сапогов без каблуков и без скрыпу
  • Ольгаhas quoted4 months ago
    при самых скудных средствах держалась так, как будто за ней водились тысячи
  • Ольгаhas quoted4 months ago
    он был недурен собою, умен и, когда хотел, очень любезен.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)