Апокалипсис Петра (эфиопская версия)

Этот один из самых ранних христианских апокрифов был создан в начале II в. и долгое время — до того, как сформировался канон Нового Завета — признавался многими верующими подлинным произведением Апостола Петра. Канон Муратори (конец II в.) признает его наравне с Откровением Иоанна, правда, с оговоркой, что этот текст «некоторые из наших не хотят читать в церкви». В «Истории Церкви» Евсевия Кесарийского (III, 25), написанной в первой половине IV в., Откровение Петра уже отнесено к подложным писаниям.

Во всяком случае, апокриф пользовался широкой известностью у ранних христиан. Однако впоследствии текст его был утрачен и только в конце XIX в. в Египте обнаружили фрагмент «Откровения» на языке оригинала — греческом. В начале XX в. был найден и опубликован полный текст апокрифа на эфиопском языке.

Editio princeps (полный текст) в издании: S.Grebaut. Revue de 1’Orient Chretien, 1910.

Перевод выполнен по изданию: E.Hennecke. Neutestamentliche Apokryphen in deutscher Ubersetzung. Bd. 2. Tubingen, 1964.

В той части памятника, которая сохранилась на обоих языках, имеются довольно существенные различия, и в предлагаемом переводе предпочтение отдано греческому тексту, но кое-что дополнено по эфиопской версии. Остальная, большая, часть перевода выполнена по эфиопскому тексту
more
Impression
Add to shelf
Already read
13 printed pages
Don’t give a book.
Give a library.
fb2epubzip
Drag & drop your files (not more than 5 at once)