bookmate game
Матс Ульссон

Наказать и дать умереть

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
  • Ольга Петроваhas quoted6 years ago
    Крылышки предварительно маринуют в смеси лаврового листа, черного перца, лука, морской соли и лимонной цедры, политой оливковым маслом, и подают очень горячими
  • Екатерина Волковаhas quoted7 years ago
    Я вспомнил, что «В свете серебристой луны» действительно известная мелодия из репертуара Фэтса Домино35. Она звучала в одноименном фильме с Дорис Дей в главной роли.
  • Екатерина Волковаhas quoted7 years ago
    Как Майкл Хатчинс из INXS.
  • Екатерина Волковаhas quoted7 years ago
    в кафе, названное в честь датского классика криминального жанра — Дана Тюрелля.
  • Екатерина Волковаhas quoted7 years ago
    Если Санделль под старость и выглядел, и вел себя как автор-исполнитель, то внешность Юнсона за последние десятки лет ничуть не изменилась. Худощавый, с длинными темными волосами, он напоминал Рода Стюарта или Рона Вуда в молодости, когда «Фейсис» были если не самой успешной, то уж точно самой весе­лой рок-группой в мире. Кристер Юнсон носил кожаную куртку, черные джинсы, кроссовки и выцветшую футболку с классическим логотипом группы «Доктор Филгуд»9 — человечком с рожицей-смайликом, в солнечных очках и со шприцем.
  • Екатерина Волковаhas quoted7 years ago
    Насколько это сложно! Старушка Шаде, Нора Джонс — все, что угодно, пусть даже эта ужасная Мелоди Гардо5, по которой, должно быть, каждый раз рыдает неупокоенная душа Билли Холидей.
  • Екатерина Волковаhas quoted7 years ago
    Ульрика Пальмгрен выбра­ла вино под названием «Пик дьявола», не имеющее, насколько я понял, никакого отношения ни к Кейптауну, ни к роману Деона Мейера.
  • Оксана Зозуляhas quoted7 years ago
    Крылышки предварительно маринуют в смеси лаврового листа, черного перца, лука, морской соли и лимонной цедры, политой оливковым маслом, и подают очень горячими.
  • Polina Malahovahas quoted8 years ago
    Я всегда понимал их с первого взгляда, с первой улыбки, прежде чем они сами успевали сообразить, что к чему. Но только не в этом случае.
  • Катя Биргерhas quoted8 years ago
    Я заблудился в собственных карманах, как будто надел брюки с трупа. С похмелья передвигался как потерявшийся в океане кит, а за окном летели белые хлопья, каждый размером с хорошую пиццу.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)