Den schweiziske psykiater C.G. Jung (1875–1961) bearbejdede sine manuskripter gennem hele sit liv. Jeg'et og det ubevidste, der er en klassiker inden for psykologien, findes derfor i flere udgaver. Teksten her er 2. udgaven af den danske oversættelse af Mogens Boisen (1910–1987) fra 1962. Den udkom 1984.
Mens Jung i „Det ubevidste“, anlagde sine betragtninger i tværsnit for at anskueliggore de begreber, der knytter sig til de dybere psykiske kræfter, så påviser han i denne bog, at den personlige kontakt med det ubevidste er forudsætningen for en tilsigtet udvidelse af bevidstheden. Anskuelsen, tænkningen og opfattelsen er blot vejvisere.
Den aktive medleven og den personlige oplevelse – assimileringen af de ubevidste sjæleindhold, som manifesterer sig i vore drømme eller fantasier – udgør de betingelser, som ligger til grund for den egentlige forvandling af Jeg’et. Den menneskelige psykes ubevidste indhold viser sig i de symbolske billeder, der giver udtryk for vor verdens indre virkelighed.